- 相關(guān)推薦
早發(fā)白帝城古詩-早發(fā)白帝城翻譯及賞析
從小學(xué)到高中考試中基礎(chǔ)知識積累占據(jù)重要分?jǐn)?shù),很多孩子背過無數(shù)的古詩,可是默寫和古詩背誦的時(shí)候總是出錯(cuò)誤。每次考試之前總是不得不臨時(shí)抱佛腳,效果不甚理想。所以我們要多學(xué)習(xí)古詩詞,然后去了解通透它。以下是小編為您收集整理提供到的范文,歡迎閱讀參考,希望對你有所幫助!
《早發(fā)白帝城》
【唐】李白
朝辭白帝彩云間,
千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不住,
輕舟已過萬重山。
作者背景
李白(701-762),唐代詩人。字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅天水附近)。作品極富浪漫色彩,感情強(qiáng)烈,善用比興、夸張的表現(xiàn)手法,形成了豪放縱逸的藝術(shù)風(fēng)格,被稱為“詩仙”。
注詞釋義
白帝城:故址在今四川奉節(jié)東白帝山上,為東漢公孫述所筑。
朝:早晨。
辭:告別。
江陵:今湖北江陵。
還:返回。
啼:叫。
。和Oⅰ
萬重山:層層疊疊的山。
古詩今譯
早晨告別彩云間的白帝城,到江陵的千里路一日即可回返。兩岸的猿聲還在耳邊不停地回響,一葉小舟已駛過萬重山巒。
名句賞析——“兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山!
公元759年,李白被流放夜郎(今貴州桐梓),經(jīng)過十五個(gè)月的長途跋涉到達(dá)白帝城時(shí)。突然傳來大赦的消息,李白滿懷對生活的憧憬乘船順流而還,寫下這首詩,抒發(fā)了重獲自由的歡愉和喜悅之情。起句寫得熱情奔放,“彩云間”三字不僅寫白帝城地勢高峻,也賦予全詩一種爽朗明麗的色彩,而一個(gè)“辭”字更寫得傳神,表達(dá)了詩人一旦獲得自由后的驚喜情態(tài)。第二句實(shí)寫順流東下的情景,后兩句為補(bǔ)敘之筆,描寫行程的經(jīng)過,特別通過經(jīng)常使人感到哀婉悲涼的猿鳴反襯出自己遇赦后的愉快心情,“輕舟”的“輕”字,用得巧妙,是寫實(shí),又體現(xiàn)了詩人的主觀感受,真正做到了借景抒情、情景交融、渾然一體。
譯文一
清晨,我告別高入云霄的白帝城,江陵遠(yuǎn)在千里,船行只一日時(shí)間。
兩岸猿聲還在耳邊不停地回蕩,輕快的小舟已駛過萬重青山。
譯文二
清晨,我告別高入云霄的白帝城江陵遠(yuǎn)在千里,船行只一日時(shí)間。
兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫不知不覺,輕舟已穿過萬重青山。
注釋
發(fā):啟程。
白帝城:故址在今重慶市奉節(jié)縣白帝山上。楊齊賢注:“白帝城,公孫述所筑。初,公孫述至魚復(fù),有白龍出井中,自以承漢土運(yùn),故稱白帝,改魚復(fù)為白帝城!蓖蹒ⅲ骸鞍椎鄢,在夔州奉節(jié)縣,與巫山相近。所謂彩云,正指巫山之云也!
朝:早晨。
辭:告別。彩云間:因白帝城在白帝山上,地勢高聳,從山下江中仰望,仿佛聳入云間。
江陵:今湖北荊州市。從白帝城到江陵約一千二百里,其間包括七百里三峽。酈道元《三峽》:“自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊障,隱天蔽日,自非亭午時(shí)分,不見曦月。至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻絕。或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影。絕巘(或巚)多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異。空谷傳響,哀囀久絕。故漁者歌曰:‘巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!边:歸;返回。
猿:猿猴。
啼:鳴、叫。
住:停息。
萬重山:層層疊疊的山,形容有許多。
【早發(fā)白帝城古詩-早發(fā)白帝城翻譯及賞析】相關(guān)文章:
二年級語文-早發(fā)白帝城評課稿07-23
白帝城作文06-11
江城子·中秋早雨晚晴原文翻譯及賞析10-09
江城子中秋早雨晚晴原文翻譯及賞析10-09
江城子·中秋早雨晚晴原文翻譯及賞析2篇10-09
早優(yōu)秀作文03-02
早教行業(yè)口號11-06
親子早教活動(dòng)總結(jié)08-08