- 相關(guān)推薦
賞析楚辭中最美的勵志詩句
在我們平凡的日常里,大家總少不了接觸一些耳熟能詳?shù)脑娋浒桑娋滹柡S富的感情和想象。那什么樣的詩句才是大家都稱贊的呢?下面是小編精心整理的賞析楚辭中最美的勵志詩句,僅供參考,大家一起來看看吧。
篇章目錄
劉向輯錄的《楚辭》只有16卷,16篇;但傳世通行本《楚辭》多是17卷,17篇,這是據(jù)《楚辭》最早的完整注本王逸的《楚辭章句》而來,后者加上一篇自己的作品《九思》。
劉向《楚辭》、王逸《楚辭章句》原書早已毋見,至宋洪興祖的《楚辭補注》篇章內(nèi)容上承《楚辭章句》,通常被認為較保持原貌,因此,現(xiàn)通行的版本的篇目結(jié)構(gòu),基本依以《楚辭章句》為祖的《楚辭補注》等為據(jù)。
傳播影響
楚辭》較早就流傳海外,特別是在日本、朝鮮、越南等漢字文化圈國家。至1581年(萬歷九年),利瑪竇來華,東方文明遂遠播重洋,《楚辭》逐漸進入西方人的視野,1840年鴉片戰(zhàn)爭后,歐美世界開始廣泛注意《楚辭》。據(jù)粗略統(tǒng)計,17至18世紀由傳教士以拉丁文翻譯的中國典籍達數(shù)百種,其中包括《楚辭》。迄20世紀中,相繼出現(xiàn)英、法、德、意、等文字的楚辭,屈原作品全部有西譯,其中以《離騷》為最多,甚至同一語種有不止一個譯本。
在1984年出版的《楚辭研究集成:楚辭資料海外編》中,便選編較有代表性的日本、蘇聯(lián)、美國、英國、法國、德國、匈牙利等海外研究楚辭的專著和論文20種,且僅僅為“一小部分”。簡要介紹如下:
《楚辭》傳至外國,最早是在日本。《楚辭》傳入日本的下限時間為公元730年(日本太平二年)。在《古事記》等古老的日本史書中就出現(xiàn)了收在《楚辭》中的《漁父》的辭句,《日本書紀》中又有《河伯》的辭句,《萬葉集》中的反歌就源于亂辭。之后,日本人進行了翻譯解說,即和訓(xùn)本。比較早的是秦鼎的《楚辭燈校讀》、龜井昭陽的《楚辭玦》等,之后一直不絕。西村碩園的《屈原賦說》,從規(guī)模和深度上看為最具價值者,今只存前半部分,是日本楚辭學(xué)研究的權(quán)威性著作。翻譯本還有鈴木虎雄的譯本等。20世紀,日本的楚辭學(xué)研究取得了顯著成績,出版有專著30種左右,論文約300篇。注釋本主要有青木正兒的《新釋楚辭》等。專門研究的著作有橋川時雄《楚辭》、藤野巖友《巫系文學(xué)論》等。
賞析楚辭中最美的勵志詩句
長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。
——屈原《離騷》
點評:我長嘆一聲啊,止不住那眼淚流了下來,我是在哀嘆那人民的生活是多么的艱難!顯然,我們可從這里發(fā)現(xiàn),雖然屈原是楚國貴族,是個士大夫,可他在流放期間對勞動人民的深入接觸,他深深的感于人民的痛苦處境,所以,在他的詩歌里常有憂國憂民的詩句。這句話就表現(xiàn)了他對人民的深切同情。
亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。
——屈原《離騷》
點評:只要合乎我心中美好的理想,縱然死掉九回我也不會懊喪。
這兩句表現(xiàn)了詩人對美好理想執(zhí)著追求的精神。他的理想是抗擊強秦的侵略,維護楚國的獨立,實行清明的政治。詩人為了實現(xiàn)理想,雖九死而無一生,他也是心甘情愿,始終不悔。這種精神,影響了千百代人民。
民生各有所樂兮,余獨好修以為常。雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。
——屈原《離騷》
點評:老百姓過日子樂趣各樣,我獨自愛修養(yǎng)習(xí)以為常。即使我被肢解也不變我的思想,又怎能挫敗我遠大志向。
路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。
——屈原《離騷》
點評:前面的路程遙遠而又漫長,我要上天下地到處去尋覓(心中的太陽)。體現(xiàn)了屈原一個至清的浪漫主義詩人的求索精神。
身既死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄。
——屈原《九歌·國殤》
點評:身已死亡啊精神永不死,您的魂魄啊為鬼中英雄!
悲莫悲兮生別離,樂莫樂兮新相知。
——屈原《九歌·大司命》
點評:諭指詩人感嘆自己沒有新相知的歡樂,卻有與妻子生別離的悲苦。后用以描述有情男女新相知的快樂和分別的痛苦。
鳥飛返故鄉(xiāng)兮,狐死必首丘。
——屈原《九章·哀郢》
點評:鳥飛千里最終回到自己的老窩,狐貍死的時候,據(jù)說那個頭總是朝著它的出生地。這里用比喻的形式表達了詩人絕不背棄故國,最終要返歸故國的決心;后用來表達人們對故國故土的思念之情。
吾不能變心而從俗兮,固將愁苦而終窮。
——屈原《九章·涉江》
點評:我不能改變志向,去順從世俗啊,當(dāng)然難免愁苦終身不得志。
與天地兮同壽,與日月兮齊光。
——屈原《九章·涉江》
點評:這是詩人屈原自己乘龍駕馬,去尋古帝重華(帝舜)同游于天上,以至于可以和天地日月一樣亙古永存。這兩句后用以指偉大的精神品格具有永恒的價值。
世溷濁而不清:蟬翼為重,千鈞為輕;黃鐘毀棄,瓦釜雷鳴;讒人高張,賢士無名。
——屈原《卜居》
點評:(現(xiàn)實)世界渾濁不清:蟬翼被認為重,千鈞被認為輕;黃鐘被毀壞丟棄,瓦鍋被認為可以發(fā)出雷鳴(般的聲音);讒言獻媚的人位高名顯,賢能的人士默默無聞。
“余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。”——《楚辭·離騷》
香草美人,英雄愁緒,無不是人與自然的纏綿。
戰(zhàn)國時代,楚人屈原以辭賦表現(xiàn)楚地的方言聲韻、人情風(fēng)物。一時間,楚地(今湖南、湖北一代)之歌風(fēng)行以極,人們“皆書楚語,作楚聲,紀楚地,名楚物”。
香草香木是《楚辭》中的主角,秋蘭、蘭芷、杜衡、蕙、杜若、荷,申椒、菌桂、薛荔、葛、辛夷。山川草木,被辭人用來表情寓志,比興托物。
在“示單花語”看來,《楚辭》簡直就是東方植物美學(xué)的集大成者。
值得想一想的是,屈原、宋玉,以及受《楚辭》影響至深的漢賦大家,他們并不是植物學(xué)家,何以對名目繁多的植物有著如此豐富、細膩的了解、感知?
大約是常相伴兮,長相知。
相比今人,古人對自然萬物中之草木有著深深的敬畏、崇拜。日常生活,草木為伴。人們相信草木具有祀神悅神、驅(qū)邪祛毒、治病健身的神奇力量。古代楚地是巫人聚居之地,植物文化與巫文化有著天然關(guān)聯(lián)。祝辭咒語和植物藥物正是巫師的兩種工具。在一些儀式中,“浴蘭湯兮沐芳”,就是說要用蘭、蕙、芷…這些地草潔身,熏燒香草木以示虔誠,接著用“椒酒”、“桂朵”、“精米”…迎神、悅神。
今天《楚辭》中的植物有的已經(jīng)消失,有的換作他名,依然陪伴著我們。它們或陌生,或熟悉,或久違。
【賞析楚辭中最美的勵志詩句】相關(guān)文章:
詩經(jīng)楚辭名句賞析07-04
詩經(jīng)中最唯美的句子07-04
關(guān)于早春的詩句賞析07-03
有關(guān)春天的詩句賞析07-03
關(guān)于除夕的詩句賞析07-04
初中最美的風(fēng)景作文07-11
心中最美的風(fēng)景作文02-14
楚辭有感范文10-17
重陽節(jié)的詩句賞析07-02
關(guān)于除夕的詩句「附賞析」07-03