- 相關(guān)推薦
小攝影師課文內(nèi)容
1928年夏天,高爾基住在列寧格勒。他經(jīng)常坐在窗子旁邊工作。一個陽光明媚的早晨,高爾基正在讀書,突然,一個小紙團從窗外飛到了桌子上。高爾基打開紙團,上面寫著:
親愛的高爾基同志:
我是一名少先隊員。我想給您照張相,貼在我們的墻報上。請您讓他們放我進去。我照完相,立刻就走。
高爾基從窗口向外望去,看見人行道邊上坐著個十歲左右的小男孩,手里拿著一架照相機。
是你扔的紙團嗎?高爾基問。
是的。小男孩站起來,鞠了個躬,請讓我進去吧!
來吧,我讓他們放你進來。高爾基說。
過了一會兒,小男孩站在高爾基面前了。他仔細打量著高爾基,咧開嘴笑了,然后用手指了指沙發(fā),說:請您坐在這兒看報紙。
高爾基拿了張報紙,按小男孩的吩咐坐下。小男孩擺弄了很久很久,說:一切準(zhǔn)備停當(dāng)。高爾基側(cè)過臉,對著他微笑。突然,小男孩往地上一坐,哭了起來。
你怎么了?高爾基不知出了什么事。
小男孩哭著說:我把膠卷忘在家里了。
高爾基趕緊站起來,小男孩已經(jīng)提著照相機跑出去了。高爾基走到窗口,大聲喊道:孩子,回來!我給你膠卷,我這兒有很多膠卷。
小男孩哭著,跳上一輛電車。電車馬上開走了。
晚上,秘書告訴高爾基:外面來了一位攝影師。
是個小男孩嗎?高爾基問。
不是。是一家雜志社的記者。
請轉(zhuǎn)告他,我很忙。不過,來的如果是個小男孩就一定讓他進來。