97超级碰碰碰久久久_精品成年人在线观看_精品国内女人视频免费观_福利一区二区久久

鏟屎官們,請(qǐng)讓你們主子遠(yuǎn)離化妝品現(xiàn)代英語(yǔ)美文

時(shí)間:2022-07-03 13:30:59 時(shí)尚/美妝 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

鏟屎官們,請(qǐng)讓你們主子遠(yuǎn)離化妝品現(xiàn)代英語(yǔ)美文

  Hey lady, keep your lipstick away from that Labrador!

鏟屎官們,請(qǐng)讓你們主子遠(yuǎn)離化妝品現(xiàn)代英語(yǔ)美文

  嘿,女士,請(qǐng)讓那只拉布拉多犬遠(yuǎn)離你的口紅!

  Dogs are ingesting the hormone-warping chemicals commonly found in makeup, creams and shampoos — and it could be making them sick, according to a new study.

  一項(xiàng)最新研究表明,狗狗們正在攝取使激素扭曲的化學(xué)物質(zhì),這些化學(xué)物質(zhì)通常存在于化妝品、面霜和洗發(fā)水中,可能會(huì)讓它們生病。

  New York State Department of Health researchers tested dogs’ and cats’ food and pee for the cheap preservatives known as “parabens” — which have been shown to have potentially harmful affects on health, according to their report.

  紐約州衛(wèi)生署的研究員對(duì)貓狗食物和尿液中名為“苯甲酸酯”的廉價(jià)防腐劑進(jìn)行了測(cè)試。據(jù)報(bào)道,這些防腐劑對(duì)健康有潛在危害。

  They found that kitties mostly ingest parabens through cat food — with dry food containing more than wet — but pooches are also exposed to other sources of the po compound.

  他們發(fā)現(xiàn),貓咪大多是通過(guò)貓糧來(lái)攝取苯甲酸酯的,干貓糧比濕貓糧含有更多的苯甲酸酯,但狗狗們也暴露在其他的環(huán)氧化合物來(lái)源中。

  They say it could explain why dogs who spend more time indoors are more likely to get sick with diabetes, hypothyroidism and kidney disease.

  他們說(shuō)這可以解釋為什么室內(nèi)飼養(yǎng)的狗更容易患糖尿病、甲減和腎病。