97超级碰碰碰久久久_精品成年人在线观看_精品国内女人视频免费观_福利一区二区久久

憶江南·宿雙林禪院有感原文及賞析

時(shí)間:2022-04-11 17:41:45 農(nóng)/林/牧/漁 我要投稿

憶江南·宿雙林禪院有感原文及賞析

  原文:

  心灰盡、有發(fā)未全僧。風(fēng)雨消磨生死別,似曾相識(shí)只孤檠,情在不能醒。

  搖落后,清吹那堪聽(tīng)。淅瀝暗飄金井葉,乍聞風(fēng)定又鐘聲,薄福薦傾城。

  譯文

  心如死灰,除了蓄發(fā)之外,已經(jīng)與僧人無(wú)異。只因生離死別,在那似曾相識(shí)的孤燈之下,愁情縈懷,夢(mèng)不能醒。

  花朵凋零之后,即使清風(fēng)再怎么吹拂,也將無(wú)動(dòng)于衷。雨聲淅瀝,落葉飄零于金井,忽然間聽(tīng)到風(fēng)停后傳來(lái)的一陣鐘聲,自己福分太淺,縱有如花美眷、可意情人,卻也常在生離死別中。

  注釋

  憶江南:本為唐教坊曲名,后用作詞牌。又名《望江南》、《夢(mèng)江南》等!督饖Y集》入“南呂宮”。單調(diào)二十七字,三平韻。中間七言?xún)删,以?duì)偶為宜。第二句亦有添一襯字者。

  雙林禪院:指今山西省平遙縣西南七公里處雙林寺內(nèi)之禪院。雙林寺內(nèi)東軸線(xiàn)上有禪院、經(jīng)房、僧舍等。

  孤檠(qíng):即孤燈。

  搖落:凋殘,零落。

  清吹:清風(fēng),此指秋風(fēng)。

  金井:井欄上有雕飾之井。

  薄福:詞人自謂。薦:進(jìn)獻(xiàn)、送上。傾城:指貌美的女子,這里代指盧氏。

  賞析:

  這是一首悼亡詞,從“風(fēng)雨消磨生死別”句來(lái)看,其傷悼之意已明。其所謂“有感”,便是這天上人間生死之別的不能忘情;可見(jiàn)納蘭與盧氏夫妻情愛(ài)之深篤,亦可見(jiàn)納蘭于愛(ài)情的真純誠(chéng)摯。

  “心灰盡、有發(fā)未全僧!奔{蘭此刻的心情也是如此,雖然蓄發(fā),內(nèi)心卻如灰燼一般,毫無(wú)生氣,對(duì)紅塵不再眷戀了,如同僧人一般只不過(guò)是等著死去,消磨時(shí)光罷了。既然是這樣的生活狀態(tài),下一句“風(fēng)雨消磨生死別,似曾相識(shí)只孤檠,情在不能醒!币脖阍谇槔碇辛恕

  納蘭在最后感慨“薄福薦傾城”,納蘭福薄無(wú)法消受上天賜予的禮物,只能在失去之后獨(dú)自嘆息。

  納蘭深受佛道之影響,故其詞中亦時(shí)有流露。此篇表現(xiàn)得十分明顯。但他又將這種思想、情致寓于戀情之中,遂顯得撲朔迷離,深曲委婉之至。

【憶江南·宿雙林禪院有感原文及賞析】相關(guān)文章:

憶江南·宿雙林禪院有感原文、翻譯注釋及賞析08-14

鶴林寺僧舍原文及賞析04-14

藍(lán)田溪與漁者宿原文及賞析08-19

夏日題老將林亭原文賞析09-28

夏日題老將林亭原文,賞析10-07

夏日題老將林亭原文及賞析03-09

題鶴林寺僧舍原文及賞析03-09

夏日題老將林亭原文及賞析08-17

題鶴林寺僧舍原文及賞析08-17