- 《采桑子·重陽》古詩鑒賞 推薦度:
- 《重陽》古詩鑒賞 推薦度:
- 《重陽》古詩鑒賞 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《重陽》古詩鑒賞(經(jīng)典8篇)
在學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都聽說過或者使用過一些比較經(jīng)典的古詩吧,古詩是中文獨有的一種文體,有特殊的格式及韻律。其實很多朋友都不太清楚什么樣的古詩才是好的古詩,下面是小編為大家整理的《重陽》古詩鑒賞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
《重陽》古詩鑒賞1
重陽佳節(jié),寓意深遠(yuǎn),人們對此節(jié)歷向來有著特殊的感情,唐詩宋詞中有不少賀重陽,詠菊花的詩詞佳作。
醉花陰·薄霧濃云愁永晝
朝代:宋代
作者:李清照
原文:
薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸。佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。(櫥通:廚)
東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。(人比一作:人似;銷通:消)
譯文
薄霧彌漫,云層濃密,日子過得愁煩,龍涎香在金獸香爐中繚裊。又到了重陽佳節(jié),臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。
在東籬邊飲酒直到黃昏以后,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。莫要說清秋不讓人傷神,西風(fēng)卷起珠簾,簾內(nèi)的人兒比那黃花更加消瘦。
注釋
云:《古今詞統(tǒng)》等作“雰”,《全芳備祖》作:“陰”。永晝:漫長的白天。
瑞腦:一種薰香名。又稱龍腦,即冰片。消:一本作“銷”,《花草粹編》等作“噴”。金獸:獸形的銅香爐。
重陽:農(nóng)歷九月九日為重陽節(jié)。《周易》以“九”為陽數(shù),日月皆值陽數(shù),并且相重,故名。這是個古老的節(jié)日。南梁庾肩吾《九日侍宴樂游苑應(yīng)令詩》:“朔氣繞相風(fēng),獻(xiàn)壽重陽節(jié)!
紗廚:即防蚊蠅的紗帳。宋周邦彥《浣溪沙》:“薄薄紗櫥望似空,簟紋如水浸芙蓉!睓,《彤管遺篇》等作“窗”。
涼:《全芳備祖》等作“秋”。
東籬:泛指采菊之地。陶淵明《飲酒詩》:“采菊東籬下,悠悠見南山!睘楣沤衿G稱之名句,故“東籬”亦成為詩人慣用之詠菊典故。唐無可《菊》:“東籬搖落后,密艷被寒吹。夾雨驚新拆,經(jīng)霜忽盡開!
暗香:這里指菊花的幽香!豆旁娛攀住ねブ杏衅鏄洹罚骸芭蕳l折其榮,將以遺所思。馨香盈懷袖,路遠(yuǎn)莫致之!边@里用其意。
消魂:形容極度憂愁、悲傷。消:一作“銷”。
西風(fēng):秋風(fēng)。
比:《花草粹編》等作“似”。黃花:指菊花!抖Y記·月令》:“鞠有黃華”。鞠,本用菊。唐王績《九月九日》:“忽見黃花吐,方知素節(jié)回!
賞析
這首詞是作者婚后所作,抒發(fā)的是重陽佳節(jié)思念丈夫的心情。傳說李清照將此詞寄給趙明誠后,惹得明誠比試之心大起,遂三夜未眼,作詞數(shù)闋,然終未勝過清照的這首《醉花陰》。
“薄霧濃云愁永晝”,這一天從早到晚,天空都是布滿著“薄霧濃云”,這種陰沉沉的天氣最使人感到愁悶難捱。外面天氣不佳,只好待在屋里。永晝,一般用來形容夏天的白晝,這首詞寫的是重陽,即農(nóng)歷九月九日,已到秋季時令,白晝越來越短,還說“永晝”,這只是詞人的一種心理感覺。時間對于歡樂與愁苦的心境分別具有相對的意義,在歡樂中時間流逝得快,在愁苦中則感到時間的步履是那樣緩慢。一個人若對“薄霧濃云”特別敏感,擔(dān)心白天總也過不完,那么,她的心境定然不舒暢。李清照結(jié)婚不久,就與相愛至深的丈夫趙明誠分離兩地,這時她正獨守空房,怪不得感到日長難捱了。這里雖然沒有直抒離愁,但仍可透過這層灰蒙蒙的“薄霧濃云”,窺見女詞人的內(nèi)心苦悶。“瑞腦消金獸”一句,便是轉(zhuǎn)寫室內(nèi)情景:她獨自個兒看著香爐里瑞腦香的裊裊青煙出神,真是百無聊賴。又是重陽佳節(jié)了,天氣驟涼,睡到半夜,涼意透入帳中枕上,對比夫婦團聚時閨房的溫馨,真是不可同日而語。上片寥寥數(shù)句,把一個閨中少婦心事重重的愁態(tài)描摹出來。她走出室外,天氣不好;待在室內(nèi)又悶得慌;白天不好過,黑夜更難挨;坐不住,睡不寧,真是難以將息。“佳節(jié)又重陽”一句有深意。古人對重陽節(jié)十分重視。這天親友團聚,相攜登高,佩茱萸,飲菊酒。李清照寫出“瑞腦消金獸”的孤獨感后,馬上接以一句“佳節(jié)又重陽”,顯然有弦外之音,暗示當(dāng)此佳節(jié)良辰,丈夫不在身邊,“遍插茱萸少一人”,不禁叫她“每逢佳節(jié)倍思親”!凹压(jié)又重陽”一個“又”字,是有很濃的感情色彩的,突出地表達(dá)了她的.傷感情緒。緊接著兩句:“玉枕紗廚,半夜涼初透。”丈夫不在家,玉枕孤眠,紗帳內(nèi)獨寢,難免有孤寂之感!鞍胍箾龀跬浮保恢皇菚r令轉(zhuǎn)涼,而是別有一番凄涼滋味。
下片寫重陽節(jié)這天黃昏賞菊東籬、借酒澆愁的情景。把酒賞菊本是重陽佳節(jié)的一個主要節(jié)目,大概為了應(yīng)景,李清照在屋里悶坐了一天,直到傍晚,才強打精神“東籬把酒”來了?墒,這并未能寬解一下愁懷,反而在她的心中掀起了更大的感情波瀾。重陽是菊花節(jié),菊花開得極盛極美,她一邊飲酒,一邊賞菊,染得滿身花香。然而,她又不禁觸景傷情,菊花再美,再香,也無法送給遠(yuǎn)在異地的親人。“有暗香盈袖”一句,化用了《古詩十九首》“馨香盈懷袖,路遠(yuǎn)莫致之”句意!鞍迪恪保ǔV该坊!笆栌皺M斜水清淺,暗香浮動月黃昏”,就是北宋詩人林逋詠梅花的名句。這里則以“暗香”指代菊花。菊花經(jīng)霜不落,傲霜而開,風(fēng)標(biāo)與梅花相似,暗示詞人高潔的胸襟和脫俗的情趣。同時也流露出“馨香滿懷袖,路遠(yuǎn)莫致之”的深深遺憾。這是暗寫她無法排遣的對丈夫的思念。她實在情不自禁,再無飲酒賞菊的意緒,于是匆匆回到閨房!澳啦幌辍本鋵懙氖峭韥盹L(fēng)急,瑟瑟西風(fēng)把簾子掀起了,人感到一陣寒意。聯(lián)想到剛才把酒相對的菊花,菊瓣纖長,菊枝瘦細(xì),而斗風(fēng)傲霜,人則悲秋傷別,消愁無計,此時頓生人不如菊之感。以“人比黃花瘦”作結(jié),取譬多端,含蘊豐富。
此詞在藝術(shù)上的一個特點是“物皆著我之色彩”,從天氣到瑞腦金獸、玉枕紗廚、簾外菊花,詞人用她愁苦的心情來看這一切,無不涂上一層愁苦的感情色彩。在結(jié)構(gòu)上自起句至“有暗香盈袖”,都是鋪敘筆法;而把節(jié)日離索的刻摯深情留在結(jié)拍,使它如高峰突起。“莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”,成為全篇最精彩之筆。以花木之“瘦”,比人之瘦,詩詞中不乏類似的句子,這是因為正是“莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”這三句,才共同創(chuàng)造出一個凄清寂寥的深秋懷人的境界。“莫道不消魂”,直承“東籬把酒”以“人擬黃花”的比喻,與全詞的整體形象相結(jié)合!昂熅砦黠L(fēng)”一句,更直接為“人比黃花瘦”句作環(huán)境氣氛的渲染,使人想象出一幅畫面:重陽佳節(jié)佳人獨對西風(fēng)中的瘦菊。有了時令與環(huán)境氣氛的烘托,“人比黃花瘦”才有了更深厚的寄托,此句也才能為千古傳誦的佳句。
此詞的另一個特點是含蓄。唐司空圖認(rèn)為含蓄的主要特征是:“不著一字,盡得風(fēng)流。語不涉及,若不堪憂。”(《詩品·含蓄》)從字面上看,這首《醉花陰》沒有寫離別之苦,相思之情,但仔細(xì)尋味,它的每個字都浸透了這一點。從她不時去看香爐里的瑞腦燃燒了多少(也即時間過去了多少)的細(xì)節(jié)中,讀者可以感到她簡直是度日如年。白天好不容易挨過去了,晚上更加難捱。李清照不直接寫“每逢佳節(jié)倍思親”,而是寫失眠,寫一直到半夜都沒有睡著。看來她不只是身體感到?jīng),主要的還是內(nèi)心感到?jīng)。于是她對趙明誠那苦苦思念之情便從字里行間洋溢而出。讀罷全詞,一位不堪忍受離別之苦的少婦形象生動地立在讀者眼前。
全詞明白如話,沒有冷澀難懂之處,表達(dá)的感情卻十分深沉細(xì)膩。暢達(dá)與深沉相結(jié)合,這正是李清照詞風(fēng)的一個重要特點
創(chuàng)作背景
這首詞是李清照前期的懷人之作。公元1101年(宋徽宗建中靖國元年),十八歲的李清照嫁給太學(xué)生趙明誠,婚后不久,丈夫便“負(fù)笈遠(yuǎn)游”,深閨寂寞,她深深思念著遠(yuǎn)行的丈夫。公元1103年(崇寧二年),時屆重九,人逢佳節(jié)倍思親,便寫了這首詞寄給趙明誠。
作者介紹
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。
《重陽》古詩鑒賞2
《采桑子·重陽》
人生易老天難老,
歲歲重陽。
今又重陽,
戰(zhàn)地黃花分外香。
一年一度秋風(fēng)勁,
不似春光。
勝似春光,
廖廓江天萬里霜。
作品賞析
【注釋】:
重陽:陰歷九月初九,傳統(tǒng)上文人登高賦詩之日。一九二九年的`重陽是十月十一日。
天難老:李賀《金銅仙人辭漢歌》,“衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老”。
黃花:指菊花。
不似:不類似,不象。
廖廓:空闊遠(yuǎn)大。
【題解】
一九二九年六月二十二日在閩西龍巖召開了紅四軍第七次代表大會,會上毛澤東被朱德、陳毅等批評搞“家長制”,未被選為前敵委員會書記。毛澤東隨即離開部隊,到上杭指導(dǎo)地方工作,差點死于瘧疾。直到十一月二十六日,大病初愈的毛澤東才在上海中央(當(dāng)時由周恩來主持)“九月來信”的支持下恢復(fù)職務(wù)。這首詩反映了病中的心情。
《重陽》古詩鑒賞3
古詩原文
與客攜壺上翠微。江涵秋影雁初飛。塵世難逢開口笑。年少。菊花須插滿頭歸。
酩酊但酬佳節(jié)了。云嶠。登臨不用怨斜暉。古往今來誰不老。多少。牛山何必更沾衣。
譯文翻譯
同客人帶酒登山,長江水倒映著秋天景物的影子,大雁剛剛從這里飛過。人活在世上難遇一次開心歡笑的時候,趁年輕時頭插滿菊花玩?zhèn)痛快回來。
以大醉來酬謝重陽節(jié)日之景,朝著高聳入云的山登高,用不著去怨太陽快落山了。古往今來有誰不老死,數(shù)不清啊,沒有必要像齊景公登牛山觸景生情而哭泣。
注釋解釋
、哦L(fēng)波:詞牌名,唐教坊曲名,后用作詞牌,為雙調(diào)小令。一作《定風(fēng)波令》,又名《卷春空》、《醉瓊枝》。格律以六十二字,上片五句三平韻,二仄韻,下片六句四仄韻,二平韻,即歐陽炯所做格律為正體,另有七種變體。
⑵重陽:即重陽節(jié)。
、菙y壺:帶酒。翠微:青翠掩映的山腰幽深處。
、群喝菁{,倒映。
、沙酰旱谝淮,剛剛。
、蕢m世:人間。
⑺酩酊(mǐng dǐng):沉醉,大醉。但:只是。酬:酬謝。
、淘茘╭iáo):聳入云霄的高山。
、偷桥R:登山臨水。
、涡睍煟合﹃。
、隙嗌伲簲(shù)不清。
、信I剑涸诮裆綎|省淄博市!蛾套哟呵铩份d:“齊景公游于牛山,北臨其國城而流涕曰:若何滴滴去此而死乎?”后以“牛山嘆”、“牛山淚”、“牛山悲”、“牛山下涕”喻為人生短暫而悲嘆。
創(chuàng)作背景
《定風(fēng)波·重陽》是北宋文學(xué)家蘇軾所作的一首詞,作于宋神宗元豐四年(1081年)九月。上片,描敘登高賞菊,飲酒言歡的情景。下片,寫以酒助興,飲酒抒情。全詞,以景入情,即景生情。顯示了蘇軾對世事、人生短暫的恬淡達(dá)觀的胸襟。
詩文賞析
《定風(fēng)波·重陽》上片,以景入情,描敘登高賞菊,飲酒言歡的情景。“與客攜壺上翠微,江涵秋影雁初飛”,開頭兩句點明“上翠微”的行蹤,描繪“江涵秋影”與“雁初飛”的兩幅畫面。觸景生情,便迅速推出“塵世難逢開口笑,年少,菊花須插滿頭歸”的三句人生箴言。趁著這大好的年華、大好的秋光大笑,插黃花。上片即花生情,也為過渡到下片暗示了一筆。
《定風(fēng)波·重陽》下片,由即花生情進(jìn)入到寫以酒助興。飲酒抒情,是中國古代文人的傳統(tǒng)文化,稱之為“酒文化現(xiàn)象”,蘇軾也不例外。“酩酊但酬佳節(jié)了,云嶠,登臨不用怨斜暉”。寫把酒臨風(fēng),喝個痛快是為了酬謝佳節(jié)。登山臨水,同樣也是為了酬謝佳節(jié)。即使夕陽快落山了,也用不著愁怨。夕陽是自然界中“無限好”的景致,自然人生“夕陽”也應(yīng)是一道美麗的風(fēng)景線!肮磐駚碚l不老,多少,牛山何必更沾衣”,直言人的衰老死亡是不以人的.意志為轉(zhuǎn)移的自然規(guī)律。杜牧含蓄地說人生“只如此”,而蘇軾則直言不諱人生“誰不老”。尤其詞的最后引齊景公泣牛山的故事,傳情達(dá)意,精煉入微,可謂妙筆。
全詞,以景入情,即景生情。蘇軾雖然感嘆世事多艱,但是不消沉,不傷感,充分顯示了蘇軾對世事、人生短暫的恬淡達(dá)觀的胸襟。
名家點評
清代王士禎《花草蒙拾》:蘇東坡之“與客攜壺上翠微”,皆文人偶然游戲,非向樊川集中作賊。
《重陽》古詩鑒賞4
九日悲秋不到心!處椎馈耳p鴣天·九日悲秋不到心》
故鄉(xiāng)籬下菊,今日幾花開!偂队陂L安歸還揚州九月九日行...》
何當(dāng)載酒來,共醉重陽節(jié)。——孟浩然《秋登蘭山寄張五》
明年此會知誰健?醉把茱萸仔細(xì)看!鸥Α毒湃账{(lán)田崔氏莊》
暮歸沖雨寒無睡,自把新詩百遍開!K洵《九日和韓魏公》
殊方日落玄猿哭,舊國霜前白雁來!鸥Α毒湃瘴迨住て湟弧
人老去西風(fēng)白發(fā),蝶愁來明日黃花。——張可久《折桂令·九日》
天與秋光,轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)情傷,探金英知近重陽!钋逭铡缎邢阕印ぬ炫c秋光》
菊花何太苦,遭此兩重陽?!畎住毒旁率占词隆
樂游原上清秋節(jié),咸陽古道音塵絕。——李白《憶秦娥·簫聲咽》
一片宋玉情懷,十分衛(wèi)郎清瘦!讼0住洞笥小ぞ湃铡
哀蟬無留響,叢雁鳴云霄!諟Y明《己酉歲九月九日》
《重陽》古詩鑒賞5
古詩原文
滿園花菊郁金黃,中有孤叢色似霜。
還似今朝歌酒席,白頭翁入少年場。
譯文翻譯
一院子的菊花金黃金黃,中間有一叢白似霜的花兒是這么孤獨。
就像今天的酒席,老人家進(jìn)了少年去的地方。
注釋解釋
郁金黃:花名,即金桂,這里形容金黃色的菊花似郁金黃。
孤叢:孤獨的一叢。
白頭翁:詩人自謂。
創(chuàng)作背景
這首詩是作者晚年時在一個重陽日與客飲酒賞菊有感而作,約作于大和九年(835年)。
詩文賞析
白居易這首《重陽席上賦白菊》詩寫得新穎而別致,詞約而意豐。全詩表達(dá)了詩人雖然年老仍有少年的.情趣。以花喻人,饒有情趣。
題為“賦白菊”,詩開頭卻先道滿園的菊花都是金黃色!皾M園花菊郁金黃,中有孤叢色似霜!边@是用陪襯的手法,使下句中那白色的“孤叢”更為突出,猶如“萬綠叢中一點紅”,那一點紅色也就更加顯目了!皾M”“郁”與“孤”兩相對照,白菊更為引入注目!吧扑鄙鷦拥谋扔鳎枥L了白菊皎潔的色彩。
更妙的是后兩句:“還似今朝歌酒席,白頭翁人少年場。”詩人由花聯(lián)想到人,聯(lián)想到歌酒席上的情景,比喻自然貼切,看似信手拈來,其實是由于詩人隨時留心觀察生活,故能迅速從現(xiàn)實生活中來選取材料,作出具體而生動的比喻。這一比喻緊扣題意,出人意料又在情理之中。結(jié)句“白頭翁人少年場”,頗有情趣。白菊雖是“孤叢”,好似“白頭翁”,但是卻與眾“少年”在一起,并不覺孤寂、蒼老,仍然充滿青春活力。
《重陽》古詩鑒賞6
宋·蘇軾《江城子乙卯正月二十日夜記夢》
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼。
縱使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。
料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
蘇軾19歲時,與16歲的王弗結(jié)為連理,二人情意甚篤,只可惜王弗27歲就香消玉殞。蘇軾失去摯愛,心中的哀痛可想而知。熙寧八年(1075),東坡來到密州,這一年正月二十日,他夢見了愛妻王氏,于是便寫下這首詞作。
“十年生死兩茫茫,不思量,自難忘”這三句,一開始便道出生死相隔的悲痛,感人至深,為全詞定下了凄涼基調(diào)!笆辍笔且粋充滿魔咒的時間段,多少生死離別總在這個數(shù)字上徘徊。蘇軾也不例外,開口就是十年,多么漫長的十年,更何況還是“兩茫!,哪怕是魂魄常來入夢,也是讓人欣慰的!皟擅C!钡谋Ь褪,一樣的相思、哀愁卻無法相互感知。“不思量,自難忘”是作者心理的的糾結(jié)與痛苦。既然生死相隔,那么就各自相安罷了,可是過去的美好點滴難以忘卻,止不住去懷想,每一次懷想就是一次的身心折磨。作者用最平常的語言,作了最真實動人的描繪。
“千里孤墳,無處話凄涼”,又是一個讓人難以承受的距離,千里之外的孤墳多么凄涼,此時的`詞人又是多么凄涼,仕途坎坷、潦倒失意,種種凄涼卻無處可以說,只能默默承受,多么沉痛。可是,就算妻子的墳?zāi)菇谘矍,凄涼只會更深更重,依舊是無處話凄涼。因此蘇軾這兩句是抹煞了生死界線的癡語、情語,所以覺得格外感動人。
清納蘭性德《沁園春丁巳重陽前》
瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘。記繡榻閑時,并吹紅雨;雕闌曲處,同倚斜陽。夢好難留,詩殘莫續(xù),贏得更深哭一場。遺容在,只靈飆一轉(zhuǎn),未許端詳。
重尋碧落茫茫。料短發(fā)、朝來定有霜。便人間天上,塵緣未斷,春花秋葉,觸緒還傷。欲結(jié)綢繆,翻驚搖落,減盡荀衣昨日香。真無奈,倩聲聲檐雨,譜出回腸。
康熙十六年(1677)九月,此時納蘭妻已病逝三個多月。重陽節(jié)前三日,納蘭夢到妻子淡妝素服,之手哽咽,離別時她說了一句“銜恨愿為天上月,年年猶得向郎圓”,隨即納蘭夢醒,感慨萬千,寫下這首詞。
重陽節(jié)前,納蘭夢到已故妻子,悲傷之情滿眼全身,寫下了這首字字血淚的悼亡詞。幾百年前,蘇軾的《江城子?記夢》感人無數(shù),幾百年后納蘭的此闋《沁園春》更是感人泣下。同是癡情之人,同是不幸之人,蘇軾自有他的曠達(dá)樂觀以排遣人生悲痛,可納蘭只有沉浸在痛苦之中,愈來愈深!拔沂侨碎g惆悵客,知君何事淚縱橫”,人生本來就有很多傷痛,原以為“一生一代一雙人”,誰料“瞬息浮生,薄命如斯”。往日“并吹紅雨”,“同倚斜陽”,一切美好只留于記憶之中。如今一個天上,一個人間,相見無期,相思相望終不能相親,這種痛苦有誰能知?你看那春花秋葉,還是以前的模樣,如今少了一人,那些花、那些葉都成了觸發(fā)傷痛的東西。
“便人間天上,塵緣未斷,春花秋葉,觸緒還傷”,即使在人間天上,兩情也如一,但眼前的舊物還在,如何不令人愁腸百結(jié)?這幾句表達(dá)了對妻子的深切思念以及拳拳深情,同時又表達(dá)了物是人非的惆悵。
《重陽》古詩鑒賞7
【行軍九日思長安故園】
唐代:岑參
強欲登高去,無人送酒來。
遙憐故園菊,應(yīng)傍戰(zhàn)場開。
【行軍九日思長安故園】背景介紹
公元755年(唐玄宗天寶十四載),安祿山起兵叛亂,次年長安被攻陷。公元757年(唐肅宗至德二載)二月肅宗由彭原行軍至鳳翔,岑參隨行。這首詩原有小注說:“時未收長安”。九月唐軍收復(fù)長安,此詩可能是當(dāng)年重陽節(jié)在鳳翔寫的。
【行軍九日思長安故園】人物介紹
岑參(約715—770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
【行軍九日思長安故園】譯文
勉強地想要按照習(xí)俗去登高飲酒,可惜再沒有像王弘那樣的人把酒送來。
憐惜遠(yuǎn)方長安故園中的菊花,這時應(yīng)正寂寞地在戰(zhàn)場旁邊盛開。
注釋
九日:指九月九日重陽節(jié)。
強:勉強。
登高:重陽節(jié)有登高賞菊飲酒以避災(zāi)禍的風(fēng)俗。
憐:可憐。
傍:靠近、接近。
【行軍九日思長安故園】鑒賞一
唐代以九月九日重陽節(jié)登高為題材的好詩不少,并且各有特點。岑參的這首五絕,表現(xiàn)的不是一般的節(jié)日思鄉(xiāng),而是對國事的憂慮和對戰(zhàn)亂中人民疾苦的關(guān)切。表面看來寫得平直樸素,實際構(gòu)思精巧,情韻無限,是一首言簡意深、耐人尋味的抒情佳作。
古人在九月九日重陽節(jié)有登高飲菊花酒的習(xí)俗,首句“登高”二字就緊扣題目中的“九日”。劈頭一個“強”字,則表現(xiàn)了詩人在戰(zhàn)亂中的凄清景況。第二句化用陶淵明的典故。據(jù)《南史·隱逸傳》記載:陶淵明有一次過重陽節(jié),沒有酒喝,就在宅邊的菊花叢中獨自悶坐了很久。后來正好王弘送酒來了,才醉飲而歸。這里反用其意,是說自己雖然也想勉強地按照習(xí)俗去登高飲酒,可是在戰(zhàn)亂中,沒有像王弘那樣的人來送酒助興。此句承前句而來,銜接自然,寫得明白如話,使人不覺是用典,達(dá)到了前人提出的“用事”的最高要求:“用事不使人覺,若胸臆語也。”(邢邵語)正因為此處巧用典故,所以能引起人們種種的聯(lián)想和猜測:造成“無人送酒來”的原因是什么呢?這里暗寓著題中“行軍”的特定環(huán)境。
第三句開頭一個“遙”字,是渲染自己和故園長安相隔之遠(yuǎn),而更見思鄉(xiāng)之切。作者寫思鄉(xiāng),沒有泛泛地籠統(tǒng)地寫,而是特別強調(diào)思念、憐惜長安故園的菊花。這樣寫,不僅以個別代表一般,以“故園菊”代表整個故園長安,顯得形象鮮明,具體可感;而且這是由登高飲酒的敘寫自然發(fā)展而來的,是由上述陶淵明因無酒而悶坐菊花叢中的典故引出的聯(lián)想,具有重陽節(jié)的節(jié)日特色,仍貼題目中的“九日”,又點出“長安故園”,可以說是切時切地,緊扣詩題。
詩寫到這里為止,還顯得比較平淡,然而這樣寫,卻是為了逼出關(guān)鍵的最后一句。這句承接前句,是一種想象之辭。本來,對故園菊花,可以有各種各樣的想象,詩人別的不寫,只是設(shè)想它“應(yīng)傍戰(zhàn)場開”,這樣的想象扣住詩題中的“行軍”二字,結(jié)合安史之亂和長安被陷的時代特點,寫得新巧自然,真實形象,使讀者仿佛看到了一幅鮮明的戰(zhàn)亂圖:長安城中戰(zhàn)火紛飛,血染天街,斷墻殘壁間,一叢叢菊花依然寂寞地開放著。此處的想象之辭已經(jīng)突破了單純的惜花和思鄉(xiāng),而寄托著詩人對飽經(jīng)戰(zhàn)爭憂患的人民的同情,對早日平定安史之亂的渴望。這一結(jié)句用的是敘述語言,樸實無華,但是寓巧于樸,余意深長,耐人咀嚼,頓使全詩的思想和藝術(shù)境界出現(xiàn)了一個飛躍。
【行軍九日思長安故園】鑒賞二
重陽節(jié)登高是古已有之的風(fēng)俗。王維說"獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親"。因登高而引發(fā)出深沉的鄉(xiāng)思,寫得誠摯感人,但這單純的'思親情緒畢竟圍繞一己的身世,境界算不得寬闊。岑參這首詩則不然。首句便說"強欲登高去","登高去",還見出逢場作戲的味道,而前面冠以"強欲"二字,其含意便深刻得多了。兩個字表現(xiàn)出強烈的無可奈何的情緒。強,是勉強,是不愿為之而又不得不為之的心態(tài)體現(xiàn)。"強欲登高",結(jié)合題目"思長安故園"來看,是流露出濃郁的思鄉(xiāng)情緒,但"長安"不僅是故園,更是詩人生活了多年的帝都。而它,竟被安、史亂軍所占領(lǐng)。在這種特定情境之下,詩人又怎能有心思去過重陽節(jié),去登高勝賞呢?這首詩原有小注說:"時未收長安"。長安被安、史攻陷,在天寶十五年(756)六月,其收復(fù)在肅宗至德二年(757)九月。詩題言"行軍九日",當(dāng)是指他在至德元年(756)隨軍扈從肅宗自靈武至彭原的行軍途中過重陽節(jié)。典型的環(huán)境,使詩人登高時的心情愈趨復(fù)雜,既思故園,更思帝都,既傷心,更感慨,兩種感情交匯撞擊著他的心房。
既是"登高",詩人自然聯(lián)想到飲酒、賞菊。據(jù)說陶淵明"嘗九月九日無酒,出宅邊菊叢中坐。久之,逢弘(指江州刺史王弘)送酒至,即便就酌,醉而后歸"。陶潛居宅,有人送酒。詩人行軍在外,自然沒有這個福分。所以,"無人送酒來"句,實際上是在寫旅況的凄涼蕭瑟,無酒可飲,更無菊可賞。他想到故園今日黃花堆積的情景,只能遙遙寄去一片深沉的鄉(xiāng)情。"遙"字,渲染出詩人與長安的相距之遠(yuǎn)。"憐"字,不僅寫出詩人對故鄉(xiāng)之菊的眷戀,更寫出詩人對故園之菊開在戰(zhàn)場上的長長嘆息,百般憐惜。"應(yīng)傍戰(zhàn)場開",沈德潛說"可悲在戰(zhàn)場二字"。殘垣斷壁,戰(zhàn)血涂地,黃花開在被亂軍糟踏得不成樣子的帝都長安豈不可悲可嘆!結(jié)句把惜花、思鄉(xiāng)、感時傷亂的情緒包容在一起加以抒發(fā),所以最為"可悲"。
這首詩由欲登高而引出無人送酒的聯(lián)想,又由無人送酒遙想故園之菊,復(fù)由故園之菊而慨嘆故園為戰(zhàn)場,蟬聯(lián)而下,猶如彈丸脫手,圓美流轉(zhuǎn)。
《重陽》古詩鑒賞8
《九日登清水營城》是明代的一首詩,【作者】齊之鸞。
原文:
朔方三度重陽節(jié),河曲干旌歲歲忙。
鬢發(fā)已甘塵路白,菊花猶送塞垣黃。
中丞疏有回天力,太宰功兼蹜地方。
云外好呼南去雁,系書先為報江鄉(xiāng)。
【注釋】
、龠@首詩選自《嘉靖寧夏新志》(《萬歷朔方新志》亦收錄此詩)。清水營,明代堡寨,故址在今靈武市磁窯堡鎮(zhèn)清水營村境內(nèi)。原舊城周回一里許,弘治十三年(1500年)都御史王珣拓之為二里。城堡北側(cè)臨靠明長城,東北依清水河而建得名,是明長城內(nèi)側(cè)沿線的軍事防御設(shè)施之一,在長城沿線眾多的'屯兵城堡中,清水營城是一座較大的屯兵城堡。
、谒贩饺戎仃柟(jié):在寧夏過了三次重陽節(jié)。
、酆忧狐S河。干旌:旌旗的一種。以五色鳥羽飾旗竿,樹于車后,以為儀仗。
、芴祝汗倜C鞒癁槔舨可袝膭e稱。蹜(sù):形容小步快走!度f歷朔方新志》作“縮”。⑤系書:謂縛帛書于雁足以傳音信。江鄉(xiāng):多江河的地方。多指江南水鄉(xiāng)。
【詩人簡介】
齊之鸞,初名徐之鸞。字瑞卿。明代寧夏河西道僉事。南直隸桐城(今安徽省桐城縣)人。正德六年(1511年)進(jìn)士。改庶吉士,授刑科給事中,遷兵科左給事中。敢言勇諫,終忤君臣,謫崇德(今浙江省桐鄉(xiāng)縣崇德鎮(zhèn))丞。嘉靖九年(1530年)遷寧夏河西道僉事。時寧夏邊患、天災(zāi)交加,饑民采蓬子為食。鸞取樣進(jìn)于朝廷大臣并轉(zhuǎn)呈皇帝,冒死為民請命。又主持整修河?xùn)|邊防工程——東邊墻深溝高壘。還建議增筑平虜所(今寧夏平羅縣)北邊墻一道。論功升副使。后擢河南按察使。卒于官。
【《重陽》古詩鑒賞】相關(guān)文章:
《重陽》古詩鑒賞03-06
《重陽》古詩鑒賞9篇03-06
《重陽》古詩鑒賞(9篇)03-06
《重陽》古詩鑒賞匯編9篇03-06
《重陽》古詩鑒賞(集合9篇)03-06
《采桑子·重陽》古詩鑒賞03-06
古詩鑒賞技巧09-26
憫農(nóng)古詩鑒賞11-07