- 相關(guān)推薦
桑塔露琪亞簡譜
簡介:
桑塔·露琪亞(Santa Lucia),以圣女露琪亞命名的港口,歌曲《桑塔·露琪亞》是一支威尼斯(Venice)船歌(barcarolla)民歌。在意大利統(tǒng)一過程中,1849年特奧多羅·科特勞(Teodoro Cottrau)把它從那不勒斯語翻譯成意大利(Italy),當(dāng)作一首船歌出版。它是第一首被翻譯為意大利語的那不勒斯歌曲。科特勞本人常被說成是該歌曲的作曲家。他的父親是一名出生于法國的作曲家和歌曲收集家。
桑塔露琪亞簡譜:
桑塔露琪亞歌詞
中文歌詞
桑塔·露琪亞(意大利語)桑塔·露琪亞 Santa Lucia
詞: 佚 名 曲: I.科特勞 <意>
看晚霞多明亮, 閃耀著金光. 海面上微風(fēng)吹, 碧波在蕩漾.
在銀河下面, 暮色蒼茫. 甜蜜的歌聲, 飄蕩在遠(yuǎn)方.
在這黑夜之前, 請來我小船上. 桑塔·露琪亞,桑塔·露琪亞.
在這黎明之前,快離開這岸邊。桑塔·露琪亞,桑塔·露琪亞.
看小船多美麗, 漂浮在海上. 隨微波起伏, 隨清風(fēng)蕩漾.
萬籟的.靜寂, 大地入夢鄉(xiāng). 幽靜的深夜里, 明月照四方.
在這黑夜之前,請來我小船上。桑塔·露琪亞,桑塔·露琪亞.
在這黎明之前, 快離開這岸邊. 桑塔·露琪亞,桑塔·露琪亞.
意大利語歌詞
Con questo zeffiro così soave,
O, come è bello star sulla nave.
Con questo zeffiro così soave,
O, come è bello star sulla nave.
Su passeggeri, venite via;
Santa Lucia! Santa Lucia!
Su passeggeri,venite via;
Santa Lucia! Santa Lucia!
【桑塔露琪亞簡譜】相關(guān)文章:
七年級音樂《桑塔露琪亞》評課稿07-27
送別簡譜05-09
《夢中的婚禮》簡譜08-05
小酒窩的簡譜08-04
沙寶亮暗香簡譜08-04
南海姑娘簡譜08-04
美人吟簡譜08-04
離家的孩子簡譜08-04
紅顏舊簡譜07-10
兒歌拔蘿卜簡譜03-21