- 相關(guān)推薦
美國(guó)翻譯專業(yè)的招生要求
美國(guó)院校對(duì)招收翻譯專業(yè)的國(guó)際留學(xué)生,除了對(duì)學(xué)習(xí)成績(jī)和簽證的要求外,還會(huì)比較強(qiáng)調(diào)學(xué)生的性格和語(yǔ)言的基礎(chǔ)。
美國(guó)留學(xué)翻譯專業(yè)的申請(qǐng)方向:
1.筆譯(Translation):側(cè)重書(shū)面翻譯,需要具備一定的文學(xué)功底和大量的英文詞匯。這一方向的課程設(shè)置包括:比較文體學(xué)和高級(jí)翻譯,翻譯學(xué)概論,翻譯理論和實(shí)踐研究, 文化轉(zhuǎn)換的問(wèn)題,翻譯史等等。
2.口譯和筆譯并重(Translation and Interpretation):側(cè)重全面能力的培養(yǎng),要求學(xué)生具備比較高的綜合素質(zhì)。這一方向的課程設(shè)置包括:專業(yè)筆譯,連串口譯,聯(lián)絡(luò)口譯,同步翻譯等等。
3.大型會(huì)議翻譯 (Conference Interpretation):側(cè)重培養(yǎng)會(huì)議高級(jí)翻譯人才。這個(gè)方向?qū)χ袊?guó)留學(xué)生的口語(yǔ)水平要求很高,適合英語(yǔ)口語(yǔ)好的中國(guó)留學(xué)生申請(qǐng)。這一方向的課程設(shè)置包括:翻譯研究的方法和途徑,連續(xù)和雙向口譯,同聲傳譯等等。
據(jù)統(tǒng)計(jì),中國(guó)現(xiàn)時(shí)從事翻譯相關(guān)行業(yè)的人才達(dá)50多萬(wàn),但某些行業(yè)仍然十分緊缺專業(yè)人才,如會(huì)議口譯、法庭口譯、商務(wù)口譯、聯(lián)絡(luò)陪同口譯和文書(shū)翻譯等,由此可見(jiàn),翻譯的就業(yè)前景非常廣闊,有興趣申請(qǐng)這一專業(yè)的留學(xué)生不妨參考相關(guān)申請(qǐng)要求,對(duì)這一有錢途的專業(yè)進(jìn)行學(xué)習(xí)和深造。
【美國(guó)翻譯專業(yè)的招生要求】相關(guān)文章:
美國(guó)留學(xué)金融專業(yè)的申請(qǐng)要求12-17
美國(guó)留學(xué)金融專業(yè)的申請(qǐng)要求12-10
美國(guó)留學(xué)金融工程專業(yè)的申請(qǐng)要求12-16
關(guān)于英國(guó)翻譯專業(yè)名校的要求07-03
投資移民美國(guó)的要求07-04
美國(guó)留學(xué)存款證明要求06-25
美國(guó)馬里蘭藝術(shù)學(xué)院本碩留學(xué)的招生要求07-02