- 相關(guān)推薦
淺談?dòng)⒄Z學(xué)習(xí)與民族文化
1概述
隨著全球化的迅速發(fā)展,各國之間政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流日益頻繁。英語,由于政治、歷史等各種原因,成為世界上使用最廣泛的語言,是國際間交流必不可少的工具。中國自改革開放以來,經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,與其他國家的交流也越來越多,因而對英語人才的需求越來越多。英語學(xué)習(xí)的重要性自上世紀(jì)80年代以來一直被強(qiáng)調(diào),并隨著時(shí)間的推移毫無遞減的趨勢。英語成為大中小學(xué)生教育中一個(gè)很重要的模塊,也是考試中的“重頭戲”。許多望子成龍的家長從幼兒園開始就想給予自己的孩子“國際化教育”,渴望他們能贏在起跑線上。許多學(xué)校為了升學(xué)率,也大肆強(qiáng)調(diào)英語學(xué)習(xí)的重要性。許多雙語幼兒園、外語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)應(yīng)運(yùn)而生,辦的風(fēng)生水起,F(xiàn)在的年輕人也被灌輸了“學(xué)好英語,走遍天下”的思想。在他們看來,學(xué)好英語是緊跟時(shí)代潮流,成為國際化青年的必備條件。在英語學(xué)習(xí)中,英語國家的文化也被給予了高度的重視,因?yàn)檎Z言的學(xué)習(xí)與目標(biāo)文化的學(xué)習(xí)有著很重要的聯(lián)系,僅僅學(xué)會(huì)了某種語言只能算是獲得了空殼,文化才是真正的靈魂所在。在這種觀念的指引下,英語文化的導(dǎo)入也自然成為英語學(xué)習(xí)中很重要的一部分。然而,對這些外來文化的過度重視已經(jīng)嚴(yán)重沖擊了我們本族文化,許多外語學(xué)習(xí)者對那些外來文化了如指掌,津津樂道,甚至盲目跟風(fēng),認(rèn)為外來文化都是好的,是優(yōu)于我們本民族的傳統(tǒng)文化的。另一方面,大多數(shù)外語學(xué)習(xí)者,特別是作為主力軍的大中小學(xué)生,卻對我們自己的文化知之甚少,在所謂的跨文化交際中也不能將自己本民族的文化傳播出去,也沒有認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)本民族文化構(gòu)建本民族文化身份的重要性,造成了本民族文化的失語和民族身份的迷失。近期的一個(gè)熱門話題就是英語在中高考中比重的減少,這被許多人看作是相關(guān)部門在意識(shí)到了外語學(xué)習(xí)中民族文化的迷失的問題的嚴(yán)重性后采取的措施。有人認(rèn)為,減少英語在高考中的比重而相應(yīng)增加漢語比重,可以減輕人們對英語學(xué)習(xí)的過度崇拜,回歸到本族語和文化的學(xué)習(xí)當(dāng)中去,從而可以幫助外語學(xué)習(xí)者重獲對本民族文化的認(rèn)同,解決民族文化身份迷失,民族傳統(tǒng)文化失語的現(xiàn)象。然而筆者認(rèn)為這種做法并不能從根本上解決問題。英語對于中國在世界范圍的發(fā)展,傳播中國文化,構(gòu)建中國在世界舞臺(tái)上的話語權(quán)仍然十分重要。對于英語的學(xué)習(xí)不應(yīng)該受到壓制,我們應(yīng)該探究的是如何將英語學(xué)習(xí)和本民族文化的學(xué)習(xí)更好地結(jié)合起來,在英語學(xué)習(xí)中更好地構(gòu)建民族文化身份,也讓英語更好地為中國文化的輸出和中國在國際上更好地構(gòu)建話語權(quán)服務(wù)。
2民族文化身份及相關(guān)研究
民族文化身份(cultureidentity),又稱民族文化認(rèn)同,主要是指某個(gè)民族的本質(zhì)特征和帶有該民族印記的文化本質(zhì)特征。這些特征是某一特定的文化所特有的,同時(shí)也是某一具體的民族與生俱來的。文化身份是一個(gè)民族的靈魂,是一個(gè)民族與生俱來,磨滅不掉的印記。民族文化認(rèn)同關(guān)系著整個(gè)民族的民族團(tuán)結(jié)和社會(huì)穩(wěn)定,因而一直以來都是備受國內(nèi)外關(guān)注的熱點(diǎn)研究問題。研究者們從各方面民族文化身份進(jìn)行了系統(tǒng)的研究,比如其重大作用、現(xiàn)狀等。關(guān)于民族文化認(rèn)同的重大作用,研究成果頗豐。大多數(shù)研究者都認(rèn)為民族文化認(rèn)同對國家和社會(huì)的穩(wěn)定、民族的團(tuán)結(jié)有著極為重要的意義。高永久認(rèn)為,民族文化認(rèn)同意識(shí)往往是與國家認(rèn)同結(jié)合在一起的,它能夠?qū)γ褡迳鐣?huì)穩(wěn)定、協(xié)調(diào)和有序起到十分積極的促進(jìn)作用,它表現(xiàn)在對本民族及祖國的強(qiáng)烈情感、對國家政策、法律、法規(guī)的公正的強(qiáng)烈需求以及對本民族自身利益的關(guān)切。這也是民族文化認(rèn)同受到各國的高度重視,文化霸權(quán)會(huì)給許多國家?guī)砦C(jī)感的重要原因。民族文化身份的構(gòu)建與一個(gè)民族和國家的命運(yùn)息息相關(guān)的。同時(shí),許多研究者還從個(gè)體的角度研究民族文化認(rèn)同的影響。Suh認(rèn)為穩(wěn)定的文化身份對某個(gè)個(gè)體的心理穩(wěn)定有著積極的促進(jìn)作用,相反,文化身份的迷失會(huì)給其帶來心理上的副作用。Berry和Phinney等的研究表明,對本民族文化和主流社會(huì)文化都持積極認(rèn)同預(yù)示著該個(gè)體具有積極的心理水平。王亞鵬(2002)的調(diào)查研究表明藏族大學(xué)生的文化不適應(yīng)會(huì)造成其心理上的疏離感。甚至還有研究者指出民族文化認(rèn)同與個(gè)體的自尊、成就動(dòng)機(jī)等人格的形成成正相關(guān)關(guān)系。關(guān)于民族文化認(rèn)同的研究在中國一直備受關(guān)注。一方面是關(guān)于少數(shù)民族文化身份的研究,這關(guān)系著我國的民族團(tuán)結(jié)和社會(huì)穩(wěn)定。但另一方面的研究隨著文化全球化和文化霸權(quán)的發(fā)展而越來越受重視,即關(guān)于在文化全球化語境下我國民族文化認(rèn)同的研究,特別是關(guān)于傳統(tǒng)文化失語、中華民族文化身份迷失和認(rèn)同危機(jī)的研究。王立洲認(rèn)為在中國經(jīng)濟(jì)在全球化和市場經(jīng)濟(jì)的促進(jìn)下得到迅猛發(fā)展的同時(shí),當(dāng)代中國人的文化認(rèn)同和信仰危機(jī)已成為中國社會(huì)轉(zhuǎn)型和社會(huì)建設(shè)的核心問題。許多研究者對外語教學(xué)和學(xué)習(xí)中的文化失語和身份危機(jī)表現(xiàn)出了擔(dān)憂,并紛紛提出挽救措施。樊娟認(rèn)為社會(huì)轉(zhuǎn)型背景下,由于經(jīng)濟(jì)全球化,文化多元化,傳統(tǒng)教育模式的缺失以及互聯(lián)網(wǎng)廣泛傳播西方文化所造成的無序擠壓,當(dāng)代大學(xué)生的民族文化認(rèn)同產(chǎn)生了危機(jī)。黃紀(jì)針指出要化解當(dāng)前的文化認(rèn)同危機(jī),外語教育應(yīng)加強(qiáng)文化安全意識(shí),避免外語教育中的自我殖民化傾向。
3外語學(xué)習(xí)中民族文化身份危機(jī)的成因及對策
正如前文指出,大批的年輕人涌入學(xué)習(xí)英語的、走向國際化的熱潮,他們能說一口流利的英語,卻不了解中華民族傳統(tǒng)文化,漸漸忘了自己是“誰”,民族文化身份出現(xiàn)危機(jī)。而民族文化身份的重要性在前一部分已經(jīng)指出,這也是相關(guān)部分意欲通過減少英語在考試中的比重來喚醒人們重建民族文化身份的重要原因之一。在探究如何化解民族身份危機(jī)、重建民族文化身份之前,我們需要仔細(xì)審視現(xiàn)在外語學(xué)習(xí)者為什么會(huì)出現(xiàn)身份危機(jī)。在筆者看來,這個(gè)問題可以從外語教學(xué)和外語學(xué)習(xí)者自身兩方面來分析。在外語教學(xué)中有語言和文化密不可分的指導(dǎo)觀念,因此外語教學(xué)者們認(rèn)為要想教好外語,就必須加強(qiáng)相應(yīng)外來文化的導(dǎo)入,讓學(xué)習(xí)者更多地了解外國文化。特別是自20世紀(jì)80年代以來,隨著交際法在外語教學(xué)中的研究的不斷深入,到文化與外語教學(xué)之間的密切聯(lián)系越來越受到外語教學(xué)界的重視,在外語教學(xué)中加強(qiáng)目的語文化導(dǎo)入的觀念也越來越受到倡導(dǎo)。目的語文化的導(dǎo)入確實(shí)能夠有效地幫助學(xué)生了解異域文化,促進(jìn)語言的學(xué)習(xí),在一定程度上有助于提高學(xué)生跨文化交際的意識(shí)和能力,推動(dòng)外語教育的發(fā)展。這種觀點(diǎn)本身沒有錯(cuò)誤,語言是文化的一部分,因此要想真正學(xué)好一門外語,了解目的語的文化是非常有必要的,但是,目前的外語教學(xué)過度強(qiáng)調(diào)目的語文化的灌輸而忽視了對母語文化的維護(hù)和傳播,久而久之,母語文化在外語教學(xué)中就面臨被邊緣化的危機(jī),造成傳統(tǒng)文化失語和民族身份危機(jī)。此外,外語教學(xué)中母語對外語學(xué)習(xí)的負(fù)遷移一直備受關(guān)注。許多外語教學(xué)研究者認(rèn)為母語的負(fù)遷移會(huì)阻礙外語的學(xué)習(xí),因此在外語學(xué)習(xí)過程中學(xué)習(xí)者應(yīng)該學(xué)會(huì)“摒棄”母語的影響,這就使得母語在外語學(xué)習(xí)中被邊緣化。其實(shí),近年來對母語遷移理論的深入研究發(fā)現(xiàn),母語和母語文化對外語學(xué)習(xí)的影響并不僅僅限于負(fù)遷移,它們對外語學(xué)習(xí)和外語交際能力的培養(yǎng)也同時(shí)存在相當(dāng)大的正遷移。具有良好的母語交際能力的外語學(xué)習(xí)者更容易獲得良好的外語交際能力。因此,母語在外語教學(xué)中不應(yīng)該被視為阻止前進(jìn)的“惡魔”。合理地將母語和母語文化教育和外語教學(xué)結(jié)合起來,相較于“原汁原味”的外語教育,會(huì)起到更好的效果。更何況,在將外語教學(xué)進(jìn)行好的同時(shí),引導(dǎo)學(xué)習(xí)者維護(hù)和發(fā)揚(yáng)民族傳統(tǒng)文化,防范文化霸權(quán)也是外語教學(xué)者很重要的責(zé)任之一。從外語學(xué)習(xí)者的角度看,現(xiàn)在大多數(shù)外語學(xué)習(xí)者都是生長在現(xiàn)代化和全球化的大環(huán)境中的年輕人,他們的民族文化身份還沒有完全穩(wěn)定地建立,辨別判斷能力不強(qiáng),在現(xiàn)在這個(gè)文化多元化的語境下,多種文化的碰撞使他們很容易迷失方向。他們很容易受到外來文化的影響,做出錯(cuò)誤判斷,盲目跟風(fēng)。他們離傳統(tǒng)文化越來越遠(yuǎn),認(rèn)為傳統(tǒng)就等于落后。相反,在西方文化強(qiáng)勢的影響下,他們對西方節(jié)日、飲食、服裝等情有獨(dú)鐘,在他們看來月餅、餃子沒有麥當(dāng)勞和肯德基的漢堡包好吃;民族傳統(tǒng)戲劇、古典文學(xué)不比好萊塢大片、歐美文學(xué)作品好看,他們對中國傳統(tǒng)的春節(jié)、元宵節(jié)、端午節(jié)、中秋節(jié)、重陽節(jié)等節(jié)日越來越不感興趣.而對西方節(jié)日如圣誕節(jié)、情人節(jié)、愚人節(jié)等卻極力推崇。在他們看來,凡是與西方文化掛鉤的都是時(shí)髦的,而且自己作為外語學(xué)習(xí)者更應(yīng)該努力學(xué)習(xí)這些西方文化,促進(jìn)自己外語的學(xué)習(xí)。因此,對這些學(xué)習(xí)者進(jìn)行正確的引導(dǎo),是很有必要的,要讓他們認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)外語和外國文化的同時(shí)不能忘本,中華民族傳統(tǒng)文化才是我們的根基,明確自身的文化身份,找準(zhǔn)自己在紛繁復(fù)雜的多元文化語境中的定位很重要。而且,作為外語學(xué)習(xí)者,將中華民族文化發(fā)揚(yáng)光大更是我們不可推卸的重任。根據(jù)以上的原因分析,可以采取以下措施來幫助外語學(xué)習(xí)者在外語學(xué)習(xí)過程化解民族文化認(rèn)同危機(jī),構(gòu)建民族文化身份。
1)增強(qiáng)民族文化的自豪感和歸屬感。現(xiàn)在許多外語學(xué)習(xí)者出現(xiàn)民族文化身份危機(jī),很重要的原因是受“西方文化優(yōu)越論”的影響,他們對我們本民族的文化沒有自信,總覺得那些外來文化要優(yōu)于中華民族傳統(tǒng)文化。因此,增強(qiáng)外語學(xué)習(xí)者的民族文化自豪感很有必要。要讓他們意識(shí)到在跨文化交際中,文化沒有優(yōu)劣之分,教導(dǎo)他們樹立文化上獨(dú)立、平等的意識(shí)。只有客觀正確的認(rèn)識(shí)本民族的文化,并能對其產(chǎn)生歸屬感,外語學(xué)習(xí)者在面對種種誘惑時(shí)才能堅(jiān)定立場,維持本民族文化身份。
2)引導(dǎo)學(xué)習(xí)者增強(qiáng)文化安全意識(shí),樹立正確的文化價(jià)值取向,F(xiàn)在許多外語學(xué)習(xí)者缺乏客觀判斷文化趨向的能力,因而很容易出現(xiàn)民族文化認(rèn)同危機(jī)。因此外語教學(xué)者有責(zé)任和義務(wù)對他們進(jìn)行正確的引導(dǎo),以保證他們不會(huì)在多元文化混雜的環(huán)境中迷失,在文化上遭受“殖民化”。外語學(xué)習(xí)者一方面應(yīng)該多接觸外來文化,促進(jìn)外語學(xué)習(xí),并為將來更好的跨文化交際做好準(zhǔn)備,但是文化安全意識(shí)應(yīng)時(shí)時(shí)謹(jǐn)記,一旦有松懈,就可能出現(xiàn)認(rèn)同危機(jī)。
3)加強(qiáng)母語教育和母語文化的導(dǎo)入。外語教學(xué)界過度重視外來文化的導(dǎo)入,而忽視母語文化是造成傳統(tǒng)文化失語的重要原因之一。加強(qiáng)母語教育和母語文化的輸入需要從多個(gè)方面努力,包括教師本身母語文化素養(yǎng)的提高和文化認(rèn)同感的增強(qiáng)、課程設(shè)計(jì)中母語和母語文化比重的增加、外語教材中母語文化的植入、教學(xué)過程中母語文化意識(shí)的增強(qiáng)等等。只有全方位地增強(qiáng)對外語教學(xué)中母語教育的重視,而不是單方面減少對外語的重視,才能真正喚醒外語學(xué)習(xí)者構(gòu)建本民族文化身份的意識(shí),同時(shí)也能保證年輕人學(xué)好外語,將中華民族文化發(fā)揚(yáng)光大,走向國際。
4結(jié)束語
在全球化的大潮中,中國逐漸走向世界,越來越多的中國人加入到外語學(xué)習(xí)的行列,他們學(xué)習(xí)外語,也學(xué)習(xí)外來文化。許多人在多元文化的碰撞中出現(xiàn)了民族文化身份危機(jī)。而中華民族文化身份是我們民族的集體無意識(shí)和精神的向心力,它是我們在這后殖民主義時(shí)代抵制文化霸權(quán)主義,保護(hù)本民族文化的最有力的后盾。文化全球化不是文化一體化,而是世界上各種文化在“融合”和“互異”的同時(shí)作用下,在全球范圍內(nèi)的流動(dòng)。但是文化卻不能獨(dú)立于經(jīng)濟(jì)、政治而單獨(dú)存在,因此文化的流動(dòng)必然會(huì)受到各方面的影響。經(jīng)濟(jì)、政治上比較強(qiáng)勢的國家文化勢必會(huì)成為強(qiáng)勢文化,試圖入侵弱勢文化,實(shí)現(xiàn)文化上的霸權(quán)。許多人對外語學(xué)習(xí)者的民族文化身份危機(jī)表現(xiàn)出擔(dān)憂,也有相關(guān)部門采取了一些措施,減少英語分?jǐn)?shù)比重就是一例,但是筆者認(rèn)為該措施并不能起到很好的效果。一方面,學(xué)習(xí)外語和外來文化對實(shí)現(xiàn)我國的跨文化交流必不可少。另一方面,學(xué)好外語對傳播民族文化,構(gòu)建中華民族在國際上的文化話語權(quán)相當(dāng)重要。因此,外語學(xué)習(xí)不能輕視。但是面對文化全球化過程中的文化霸權(quán)主義,面對現(xiàn)在民族文化身份的破碎和認(rèn)同危機(jī),外語教學(xué)者需要正確引導(dǎo)外語學(xué)習(xí)者的文化價(jià)值取向,加強(qiáng)母語文化導(dǎo)入,增強(qiáng)他們對本民族的文化自豪感和歸屬感。外語學(xué)習(xí)者也需要辯證地認(rèn)識(shí)中國的民族文化身份,在全球化的大潮中實(shí)現(xiàn)正確的自我定位,既能維持本族文化身份,又能汲取外來文化的精華,從而實(shí)現(xiàn)對中華民族文化的自覺傳承和發(fā)揚(yáng)光大。
【淺談?dòng)⒄Z學(xué)習(xí)與民族文化】相關(guān)文章:
淺談學(xué)習(xí)英語的六個(gè)小竅門07-02
淺談?dòng)⒄Z的入門教學(xué)07-03
淺談?dòng)變簩W(xué)習(xí)舞蹈的好處07-03
云南民族文化07-05
新加坡民族文化06-27
民族文化的作文07-03
淺談?dòng)⒄Z多媒體教學(xué)07-01
學(xué)習(xí)方法淺談初中數(shù)學(xué)07-09
淺談?dòng)⒄Z新教材備課07-02
宣傳民族文化口號(hào)06-29