97超级碰碰碰久久久_精品成年人在线观看_精品国内女人视频免费观_福利一区二区久久

文天祥過(guò)零丁洋賞析

時(shí)間:2022-07-05 03:45:22 其他 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

文天祥過(guò)零丁洋賞析

導(dǎo)語(yǔ):此詩(shī)前二句,詩(shī)人回顧平生;中間四句緊承“干戈寥落”,明確表達(dá)了作者對(duì)當(dāng)前局勢(shì)的認(rèn)識(shí);末二句是作者對(duì)自身命運(yùn)的一種毫不猶豫的選擇。全詩(shī)表現(xiàn)了慷慨激昂的愛(ài)國(guó)熱情和視死如歸的高風(fēng)亮節(jié),以及舍生取義的人生觀,是中華民族傳統(tǒng)美德的崇高表現(xiàn)。

文天祥過(guò)零丁洋賞析

過(guò)零丁洋

朝代:宋代

作者:文天祥

辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。

山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。

惶恐灘頭說(shuō)惶恐,零丁洋里嘆零丁。

人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青。

文天祥過(guò)零丁洋賞析

南宋末年,文天祥在潮州與元軍作戰(zhàn),被俘,途經(jīng)零汀洋時(shí),元軍逼迫他招降堅(jiān)守崖山的宋軍,他寫(xiě)下了這首詩(shī)。詩(shī)人以詩(shī)明志,表現(xiàn)出視死如歸的高風(fēng)亮節(jié)和大義凜然的英雄氣概。

“辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星!痹(shī)人回顧自己的仕途和征戰(zhàn)的經(jīng)歷:因科舉而蒙朝廷重用,在荒涼冷落的戰(zhàn)爭(zhēng)環(huán)境中已經(jīng)度過(guò)了四個(gè)春秋。“干戈寥落”在此亦指宋元間的戰(zhàn)事已經(jīng)接近尾聲,南宋幾近滅亡!吧胶悠扑轱L(fēng)飄絮,身世沉浮雨打萍!逼扑榈纳胶营q如風(fēng)中飄絮,動(dòng)蕩不安的一生就像雨打浮萍。國(guó)家的災(zāi)難、個(gè)人的坎坷濃縮在這兩個(gè)比喻句中,意思是國(guó)家和個(gè)人的命運(yùn)都已經(jīng)難以挽回!盎炭譃╊^說(shuō)惶恐,零丁洋里嘆零丁!痹谠(jīng)兵敗的惶恐灘頭,詩(shī)人也曾為自己的命運(yùn)惶恐憂慮,而今途經(jīng)零丁洋又怎能不感嘆自己的孤苦伶仃,無(wú)力挽救國(guó)家!叭松怨耪l(shuí)無(wú)死,留取丹青照汗青!”自古以來(lái),人世間誰(shuí)能免于一死?只求留下一顆赤膽忠心,永遠(yuǎn)照耀在史冊(cè)上。此句慷慨陳詞,直抒胸中正氣,表現(xiàn)出舍生取義、視死如歸的堅(jiān)定信念和昂揚(yáng)斗志,因此成為千古流傳的名句。

譯文

回想我早年由科舉入仕歷盡辛苦,如今戰(zhàn)火消歇已熬過(guò)了四個(gè)年頭。

國(guó)家危在旦夕恰如狂風(fēng)中的柳絮,個(gè)人又哪堪言說(shuō)似驟雨里的浮萍。

惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。

人生自古以來(lái)有誰(shuí)能夠長(zhǎng)生不死?我要留一片愛(ài)國(guó)的丹心映照史冊(cè)。

注釋

⑴零丁洋:零丁洋即”伶丁洋“,F(xiàn)在廣東省珠江口外。1278年底,文天祥率軍在廣東五坡嶺與元軍激戰(zhàn),兵敗被俘,囚禁船上曾經(jīng)過(guò)零丁洋。

⑵遭逢:遭遇。起一經(jīng),因?yàn)榫ㄒ环N經(jīng)書(shū),通過(guò)科舉考試而被朝廷起用作官。文天祥二十歲考中狀元。

⑶干戈:指抗元戰(zhàn)爭(zhēng)。寥(liáo)落:荒涼冷落。一作“落落”。四周星:四周年。文天祥從1275年起兵抗元,到1278年被俘,一共四年。

⑷絮:柳絮。

⑸萍:浮萍。

⑹惶恐灘:在今江西省萬(wàn)安縣,是贛江中的險(xiǎn)灘。1277年,文天祥在江西被元軍打敗,所率軍隊(duì)死傷慘重,妻子兒女也被元軍俘虜。他經(jīng)惶恐灘撤到福建。

(7)零。汗驴酂o(wú)依的樣子。

(8)丹心:紅心,比喻忠心。

(9)汗青:同汗竹,史冊(cè)。古代用簡(jiǎn)寫(xiě)字,先用火烤干其中的水分,干后易寫(xiě)而且不受蟲(chóng)蛀,也稱汗青。


【文天祥過(guò)零丁洋賞析】相關(guān)文章:

過(guò)零丁洋頷聯(lián)賞析12-01

讀過(guò)零丁洋有感10-24

讀《過(guò)零丁洋》有感750字-讀后感作文10-24

過(guò)山農(nóng)家原文及賞析02-13

旅次洋州寓居郝氏林亭原文及賞析03-22

《旅次洋州寓居郝氏林亭》原文及賞析04-16

旅次洋州寓居郝氏林亭原文及賞析03-09

文天祥作文05-12

旅次洋州寓居郝氏林亭原文、翻譯注釋及賞析04-09

旅次洋(一作揚(yáng))州寓居郝氏林亭原文及賞析04-11