- 相關(guān)推薦
雙語閱讀:商務(wù)職場篇
核心句型:
You sold me on your idea.
你的想法說服了我。
You sold me on your idea 直譯過來就是:“你成功地把你的想法推銷給了我”,這個(gè)短語的正確意思是:“你的想法說服了我”。因此,當(dāng)美國人說"You sold me on your idea."時(shí),他/她要表達(dá)的意思就是:"You persuaded me."、"I agreed with what you said."。
情景對白:
Benjamin: Sir, what do you think of my opinion about expanding the overseas market of our company?
本杰明:老板,你覺得我那個(gè)關(guān)于公司擴(kuò)展海外市場的想法怎么樣?
Boss: Frankly speaking, you sold me on your idea. I think it will work.
老板:說實(shí)話,你的想法說服了我。我覺得行得通。
搭配句積累:
①We need to improve the marketing strategy if we want to make more money.
如果想要掙更多的錢,我們就需要改進(jìn)一下營銷策略。
、赪e can do an analysis report on the regional market.
我們可以針對區(qū)域市場做一份分析報(bào)告。
③We can set up a factory in India.
我們可以在印度建工廠。
④I suggest that we should try to improve our service thus to attract more customers.
我建議我們應(yīng)該提高服務(wù)質(zhì)量,來吸引更多的客戶。
【雙語閱讀:商務(wù)職場篇 】相關(guān)文章:
美國的寵物文化雙語閱讀04-14
美國的寵物文化雙語閱讀02-02
商務(wù)職場禮儀07-01
商務(wù)職場禮儀02-18
商務(wù)飯桌的職場禮儀06-28
職場商務(wù)禮儀06-30
職場商務(wù)禮儀12-27
商務(wù)職場禮儀15篇06-06
元宵節(jié)的由來中英雙語閱讀06-28