- 相關推薦
中學英語語法教學方法
語法在語言教學中一直占據(jù)著重要的地位。下面是中學英語語法教學方法的內(nèi)容,歡迎閱讀!
一、引言
隨著以“任務型教學”為代表的交際教學法思想被推崇,以及對新課標中“此次英語課程改革的重點就是要改變英語課程過分重視語法和詞匯知識的講解與傳授、忽視對學生實際語言運用能力的培養(yǎng)的傾向,……”理解的偏頗。有教師認為中學英語教學的重點主要是培養(yǎng)學生的口語表達和交際能力,而誤以為語法教學可有可無。于是“淡化語法”的教學現(xiàn)象普遍存在,直接導致了學生“雙基”的薄弱,因此阻礙著學生綜合語言能力的形成。為此,本文提出重新審視中學英語語法教學。
二、語法教學的必要性
語法作為形式語言的要素,是對語言存在的規(guī)則所做出的概括描述。其形式是一套規(guī)則,其作用是將負載語音的詞匯組合成語言(language)并生成言語(words)。這樣,語法就成了學習者掌握語言的完善而有價值的工具,學習者不可不學。
對于中國的中學生來說,語法教學更具有必要性。因為中國學生英語綜合能力的獲得更多的是靠“學得”(learning)而不是“習得”(acquisition)(張正東,XX)。這是由我國中學英語教學具有的特點所決定的(崔剛,XX):
第一, 英語學習主要圍繞課堂教學進行,而課堂教學的學時有限。
第二,英語使用的環(huán)境差。在中國沒有二語國家(如新加坡、印度)的使用環(huán)境,學生接觸英語的機會相對較少。
第三,學生學習英語是學業(yè)課程的需要,并不是生活的必需,多數(shù)沒有直接的學習動機。
第四,漢語與英語的差異大。漢語屬于漢藏語系、象形文字,而英語屬于印歐語系、拼音文字。受漢語“負遷移”影響,中國學生學習英語時要比其它拼音文字國家學生面臨更多的困難。
這些特點決定了英語教學是作為一門外語,不能象第二語言那樣習得語言。雖然外語相對于第一語言是第二語言,但作為目的語,并非在目的語國家(如英、美)為移民者開設的二語(英語),外語主要通過有意學習(學得)而掌握。在學校學得外語又有以下主要特點:(1)主要遵循知識(主要為語法)→技能→運用能力的線路發(fā)展;(2)輸入之后在吸收之前都得經(jīng)過理解,這種理解或采用歸納方式、類似“熟而生巧”,或采用演繹方式、類似“畫龍點睛”,都離不了語法(戴淑靜,XX)。
三、優(yōu)化語法教學的方法
兩千多年前孔子就提出“學而不思則罔,思而不學則殆”,說明學習是一個接受知識與完全消化并貯存知識的動態(tài)過程。英語學習也是這樣一個輸入與輸出的過程。因此,不能用語言“習得”模式去硬套我們的英語教學活動,而應根據(jù)教與學的實情,在教材與教學設計上多下功夫,創(chuàng)新語法教學方法(楊金昌,XX)。
1、歸納法。歸納法即教師向?qū)W生逐步滲透具體的語言現(xiàn)象,然后讓學生觀察、分析并找出規(guī)律,總結(jié)出語法規(guī)則,這樣能使學生容易接受語法。例如,在學習情態(tài)動詞結(jié)構(gòu)“should have done”時,教師可呈現(xiàn)例句:the driver’s carelessness cost many passengers’ lives. 接著啟發(fā)學生:do you think the driver should have been careful ?學生會立刻理解句中“should have been careful”的含義。此時教師不要急于點明語言點的規(guī)則,而是應呈現(xiàn)更多的句子,以檢驗學生的對新語法項目的理解。教師呈現(xiàn)每個例句都要留出一定的時間讓學生思考討論,待他們領會句意后再引導用“should have done”改寫句子。(1)this morning mary was late for school .→ she should have got up a little earlier . (2)i didn’t pass the exam because i had wasted lots of time .→i should have made full use of time to work on my lessons .
…… 在上述語法教學過程中,學生通過分析和練習若干句子,既能很快理解“should have done”的意義,又能較好地掌握其用法,即:“should+現(xiàn)在完成式”表示“本來應該做某事而實際上并未做”,常常含有責備、不滿的語氣。這樣的歸納教學能讓學生理解和活化語法規(guī)則。
2、對比法。學生學習了一些語法規(guī)則后,在一段時間內(nèi)會產(chǎn)生“越學越糊涂”的困惑。針對這種現(xiàn)象,教師應組織學生將所學的語法知識進行思維加工,引導學生對類似的語法現(xiàn)象進行對比,找出關鍵點,發(fā)現(xiàn)差異點。例如,學生學習了定語從句與同位語從句后,對that引導的從句究竟是定語從句還是同位語從句深感迷惑。此時,教師可出示以下兩個例句:(1)the news that he passed the entrance college examination made his parents very happy . (2)the news that he told me made me very surprised .接著讓學生仔細觀察that引導的兩個從句,然后讓學生分析that在兩個從句中的語法成分,很快學生發(fā)現(xiàn)that在句(1)從句不作任何成分,而在句(2)從句中作動詞的賓語,最后與學生共同總結(jié)出that在同位語從句中不作語法成分,在定語從句中作語法成分。經(jīng)過對比,看似復雜的語法知識很快“化難為易”。
3、情景法。情景是指運用目的語的環(huán)境。學習語言只有在一定的情境中才能正確理解和運用。教師如能為學生知覺和理解教材創(chuàng)設情境和構(gòu)架,制作生動形象的語境,啟發(fā)引導學生對所學的內(nèi)容加以清楚而又合邏輯的知覺組織,定能提高學習質(zhì)量(萬云英,1991)。如,―ing分詞與―ed分詞是中學語法的重點和難點,許多學生對其之間的差異分辨不清。教師可以采用實驗演示手段創(chuàng)設情境讓學生觀察其差異。課堂上,教師演示水被燒開的過程,當水沸騰時,教師介紹短語boiling water;待水降溫不沸騰時,呈現(xiàn)短語boiled water,并作喝水狀。在這種生動的語境中,學生不知不覺地掌握了現(xiàn)在分詞與過去分詞的區(qū)別:現(xiàn)在分詞一般表示主動進行的動作而過去分詞一般表示被動完成的動作。
四、結(jié)束語
綜上所述,在中國國情制約下的中學英語教學是離不開語法的,應給予語法教學一片天地。在進行語法教學時,方法是人為多樣的,正所謂“教無定法”,但“貴在得法”,其核心應是結(jié)合英語教學活動,體現(xiàn)“優(yōu)化而不淡化,重視而不死摳”的原則。
【中學英語語法教學方法】相關文章:
中學作文教學方法06-28
中學英語語法教學方案06-28
有效中學英語教學方法06-28
在具體生活情景中學古詩的教學方法07-03
中學英語閱讀教學方法06-28
中學數(shù)學教學方法有哪些06-28
中學數(shù)學教學方法改革淺談07-04
初中學生作文教學方法06-28
淺談中學數(shù)學教學方法論文07-04