- 相關(guān)推薦
中俄對(duì)照版貨貿(mào)易相關(guān)句式
наша компания провоит приграничную торговлю сроссией.технико-экономическое сотруничество,включаясовместное преприятие,оъеиненноепроизвоство,компенсационную торговлю,ораоткусырьевых материалов заказчика,ораотку по оразцузаказчика,технический экспорт——главная сфераизнеса нашей компании.
我公司同俄羅斯進(jìn)行邊境貿(mào)易。經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作,包括合資經(jīng)營(yíng),合作生產(chǎn),補(bǔ)償貿(mào)易,來(lái)樣,來(lái)料加工,技術(shù)出口是我公司的主要經(jīng)營(yíng)范圍。
главные экспортные товары——масло-зерновые пищевыепроукты,электронные товары,стройматериалы,изелиялегкой промышленности и т..
主要經(jīng)營(yíng)的出口商品有糧油食品、電子產(chǎn)品、建筑材料、輕工產(chǎn)品等。
主要進(jìn)口商品有化肥、木材、水泥、木制家具、鋼材等。
мы готовы ввозить в россию товары нароногопотреления произвоства кнр.
我們準(zhǔn)備把中國(guó)的日用品運(yùn)往俄羅斯。
наша компания помогает вам в изыскании товаров наросийском рынке.
我公司幫助貴方在俄羅斯市場(chǎng)尋找貨源。
оставка товаров,закупленных на территориироссийском рынке.
將由貴方負(fù)責(zé)運(yùn)送在俄羅斯市場(chǎng)所購(gòu)貨物。
ваша сторона олжна солюать наш закон оэскпорте и импотре товаров,матер
иалов,ооруованияи т..
貴方應(yīng)遵守我國(guó)關(guān)于貨物、材料、設(shè)備進(jìn)出口的法律。
цена на ввозимый вашей стороной товар уетустанавливаться комиссионно,с учетом торговойскики магазинов.
貴方運(yùn)進(jìn)貨物的價(jià)格將按代售價(jià)格規(guī)定,并考慮到商店貿(mào)易折扣。
при реализации товаров за преелами района ценасогласовывается с соответствующими органами наместах реализации.
在外地銷售貨物時(shí),同當(dāng)?shù)氐挠嘘P(guān)機(jī)構(gòu)協(xié)商確定價(jià)格。
нереализованный в течение шести месяцев со няполучения товар покупатель с согласия проавцаимеет право возвратить или проать с уценкой.
如售方商品在到貨之日起6個(gè)月內(nèi)沒有銷路,經(jīng)售方同意,購(gòu)方有權(quán)退貨或降價(jià)出售。
【中俄對(duì)照版貨貿(mào)易相關(guān)句式】相關(guān)文章:
俄羅斯經(jīng)典歌曲星星的中俄對(duì)照07-02
貿(mào)易相關(guān)的托福詞匯07-03
加工貿(mào)易相關(guān)程序07-03
中俄詞匯醫(yī)療篇07-03
職稱俄語(yǔ)考試中俄互譯07-03
國(guó)際貿(mào)易模擬的相關(guān)實(shí)習(xí)報(bào)告07-06
國(guó)際貿(mào)易結(jié)算術(shù)語(yǔ)相關(guān)解釋07-03
實(shí)用版貿(mào)易合同11-08
中俄音樂教育對(duì)比研究的論文07-02
通用版貿(mào)易合同02-14