- 相關(guān)推薦
故事《宿建德江》知識點
宿建德江
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
野曠天低樹,江清月近人。
注解
1、建德江:在浙江省,新安江流徑建德的一段。
2、移舟:靠岸。
3、煙渚:彌漫霧氣的沙洲。
譯文
我把船停泊在暮煙籠罩的小洲,
茫茫暮色給游子新添幾分鄉(xiāng)愁。
曠野無垠遠(yuǎn)處天空比樹木還低,
江水清澈更覺月與人意合情投
賞析
這是一首刻劃秋江暮色的詩。先寫羈旅夜泊,再敘日暮添愁;然后寫到宇宙廣袤寧靜,明月伴人更親。一隱一現(xiàn),虛實相間,兩相映襯,互為補充,構(gòu)成一個特殊的意境。詩中雖不見愁字,然野曠江清,秋色歷歷在目。全詩淡而有味,含而不露;自然流出,風(fēng)韻天成,頗有特色。
【故事《宿建德江》知識點】相關(guān)文章:
宿建德江古詩07-04
《宿建德江》古詩07-04
小升初語文考試宿建德江的原文與賞析07-04
大美德江拒絕污染演講搞03-31
劉建宏語錄07-03
泥濘遲子建07-04
一建考試心得08-24
建環(huán)實習(xí)報告07-29
宿管述職報告08-08
二建考試復(fù)習(xí)技巧07-02