- 相關(guān)推薦
池莉《熬至滴水成珠》讀書筆記600字
是從什么時(shí)候知道池莉的呢?
初中時(shí)做的一篇語文閱讀,大概是說中國(guó)人翻譯英國(guó)博物館總要翻譯為“大英博物館”,而其他國(guó)家就是規(guī)規(guī)矩矩英國(guó)二字。由此可見,一百多年前的民族之殤延續(xù)至今,那樣的自卑感,屈服感,始終揮散不去。池莉的文字,凝練有力,分析鞭辟入里,只是當(dāng)年的我沒有太注意到。
后來高中時(shí),語文老師“小丁女神”身上的那種氣場(chǎng),風(fēng)度,講話的精辟,讓我敬佩又羨慕。我想成為她那樣的人,于是不自覺想要說她說的話,讀她讀的書。偶然聽到她夸贊池莉的文字,說她認(rèn)為池莉大概是現(xiàn)當(dāng)代作家中文筆最細(xì)膩的一位。我好奇,想一窺究竟,看了兩本池莉的書,奈何高三實(shí)在學(xué)業(yè)繁重,就擱置了。
直到最近,在圖書館里閑逛,發(fā)現(xiàn)池莉的作品,毫不猶豫揣一本一眼就喜歡的封面,開始讀。漸漸發(fā)現(xiàn),丁老師說話風(fēng)格和池莉文風(fēng)如此像。常用的詞“戕害”,直中要害的議論邏輯清晰語法無錯(cuò),見解獨(dú)到,關(guān)注小事......越看越覺得親切,越想念那三年的語文課堂。
之所以摘抄這些文字,許是因?yàn)檎Z言的秀美華麗,也是因?yàn)閮?nèi)心有共鳴。我是個(gè)對(duì)華麗辭藻重度上癮的人,有時(shí)愛的東西不一定意義深遠(yuǎn),但一定讀來朗朗上口,精美絕倫。就是我膚淺吧,嗯。作者:曳書翁
【池莉《熬至滴水成珠》讀書筆記】相關(guān)文章:
漫漫試用,新媳婦如何熬成婆?07-13
《夏至未至》讀書筆記07-04
華為基層員工漲薪三成至七成或沖擊同行07-11
滴水穿石讀書筆記04-07
夏至未至的讀書筆記(精選15篇)08-02
熬黃花魚07-12
經(jīng)典傳說故事:熬年07-11
滴水穿石的啟示讀書筆記06-08
心想事成的藝術(shù)讀書筆記06-09
辭職還是繼續(xù)熬下去07-12