97超级碰碰碰久久久_精品成年人在线观看_精品国内女人视频免费观_福利一区二区久久

專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試真題翻譯參考

時(shí)間:2022-07-03 11:28:40 職業(yè)/專(zhuān)業(yè)/職能 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試真題翻譯參考

  Opera is expensive: that much is inevitable. But expensive things are inevitably the province(范圍) of the rich unless we abdicate(退位、放棄) society’s power of choice. We can choose to make opera and other expensive forms of culture, accessible(易接近的,可達(dá)到的) to those who cannot individually pay for it. The question is: why should we? No body denies the imperatives(必要的)of food, shelter, defence, health and education. But even in a prehistoric cave, man-kind stretched out a hand of not just to eat, drink or fight, but also to draw. The impulse(沖動(dòng)) towards culture, the desire to express and explore the world through imagination and representation(表述、陳述)is fundamental. In Europe, this desire has found fulfillment(完成、成就) in the masterpieces of our music, art, literature and theatre. These masterpieces are the touchstones(標(biāo)準(zhǔn)、試金石) for all our efforts; they are the touchstones for the possibilities to which human thought and imagination may aspire(立志、追求目標(biāo)、渴望); they carry the most profound (深厚的、深刻的)messages that can be sent from one human to another.

專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試真題翻譯參考

  參考譯文:  欣賞歌劇是一種奢侈:你必須為此支付昂貴的票價(jià)。然而,享用昂貴的東西并不完全是富人的特權(quán),除非我們放棄社會(huì)選擇的權(quán)利。我們有權(quán)利使歌劇和其他昂貴的文化形式面向大眾,面向那些個(gè)人沒(méi)有支付能力的人。然而,問(wèn)題是我們?yōu)槭裁匆@么做。沒(méi)有人會(huì)否認(rèn)食物、居所、防護(hù)、健康與教育是不可或缺的。但是,即使在史前的穴居時(shí)代,人們伸出手來(lái),也不僅僅是為了吃喝,為了搏殺,而且還有一個(gè)目的,那就是動(dòng)手作畫(huà)。人們對(duì)文化的沖動(dòng),即人們希望通過(guò)想象和再現(xiàn)來(lái)表現(xiàn)并探索這個(gè)世界的愿望,才是最根本的。在歐洲,人們通過(guò)音樂(lè)、美術(shù)、文學(xué)和戲劇等方面的不朽作品的創(chuàng)作,實(shí)現(xiàn)了這一愿望。這些杰作是衡量人類(lèi)努力程度的試金石,是檢驗(yàn)人類(lèi)思維和想象潛能的標(biāo)準(zhǔn),它們有著最深厚的寓意,并在人們彼此之間傳播。

  1997C-E原文:  來(lái)美國(guó)求學(xué)的中國(guó)學(xué)生與其他亞裔學(xué)生一樣,大多非?炭嗲趭^,周末也往往會(huì)抽出一天甚至兩天的時(shí)間去實(shí)驗(yàn)室加班,因而比起美國(guó)學(xué)生來(lái),成果出得較多。我的導(dǎo)師是亞裔人,嗜煙好酒,脾氣暴躁。但他十分欣賞亞裔學(xué)生勤奮與扎實(shí)的基礎(chǔ)知識(shí),也特別了解亞裔學(xué)生的心理。因此,在他實(shí)驗(yàn)室所招的學(xué)生中,除有一名來(lái)自德國(guó)外,其余5位均是亞裔學(xué)生。他干脆在實(shí)驗(yàn)室的門(mén)上貼一醒目招牌:“本室助研必須每周工作7天,早10時(shí)至晚12時(shí),工作時(shí)間必須全力以赴!边@位導(dǎo)師的嚴(yán)格及苛刻是全校有名的,在我所呆的3年半中,共有14位學(xué)生被招進(jìn)他的實(shí)驗(yàn)室,最后博士畢業(yè)的只剩下5人。1990年夏天,我不顧別人勸阻,硬著頭皮接受了導(dǎo)師的資助,從此開(kāi)始了艱難的求學(xué)旅程。

  參考譯文:  Like students from other Asian countries and regions, most Chinese students who come to pursue their further education in the United States work on their studies most diligently and assiduously. Even on weekends, they would frequently spend one day, or even two days, to work overtime in their laboratories. Therefore, compared with their American counterparts, they are more academically fruitful. My supervisor is of Asian origin. He is addicted to alcohols and cigarettes, with a sharp/irritable temper. Nevertheless, he highly appreciates the industry and the solid foundational knowledge of Asian students and has a particularly keen insight into what Asian students have on their mind. Hence, of all the students recruited into his laboratory, except for one German, the other five were all from Asia. He even put an eye-catching notice on the door of his lab, which read, “All the research assistants of this laboratory are required to work 7 days a week, from 10:00 a.m. to 12:00 p.m.. Nothing but work during the working hours.” This supervisor is reputed on the entire campus for his severity and harshness. During the 3 and a half years that I stayed there, a total of 14 students were recruited into his laboratory and only 5 of them stayed until they graduated with their Ph.D. degrees. In the summer of 1990, ignoring the dissuasions from others, I accepted my supervisor’s sponsorship and embarked on my difficult journey of academic pursuit.

【專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試真題翻譯參考】相關(guān)文章:

專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)八級(jí)考試聽(tīng)力題分析07-03

英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試聽(tīng)力題分析07-03

英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試指導(dǎo)07-04

招聘考試真題及答案08-08

專(zhuān)業(yè)學(xué)生八級(jí)考試寫(xiě)作技巧07-04

最新深交所筆試真題分享參考07-03

有關(guān)小升初分班考試真題08-04

天津事業(yè)單位考試真題07-10

陜西事業(yè)單位考試真題07-10

南京事業(yè)單位考試真題07-10