97超级碰碰碰久久久_精品成年人在线观看_精品国内女人视频免费观_福利一区二区久久

古代文學(xué)禮記儒行原文及翻譯

時間:2022-12-06 09:36:22 其他 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

古代文學(xué)禮記儒行原文及翻譯

  《禮記》又名《小戴禮記》、《小戴記》,據(jù)傳為西漢禮學(xué)家戴圣所編,是中國古代一部重要的典章制度選集。古代文學(xué)禮記儒行原文及翻譯,我們來看看下文。

  《禮記》儒行

  原文

  魯哀公問于孔子曰:「夫子之服,其儒服與?」孔子對曰:「丘少居魯,衣逢掖之衣,長居宋,冠章甫之冠。丘聞之也:君子之學(xué)也博,其服也鄉(xiāng);丘不知儒服。」

  哀公曰:「敢問儒行!箍鬃訉υ唬骸稿釘(shù)之不能終其物,悉數(shù)之乃留,更仆未可終也!

  哀公命席?鬃邮淘唬骸溉逵邢现湟源,夙夜強學(xué)以待問,懷忠信以待舉,力行以待取,其自立有如此者。

  儒有衣冠中,動作慎,其大讓如慢,小讓如偽,大則如威,小則如愧,其難進而易退也,粥粥若無能也。其容貌有如此者。

  儒有居處齊難,其坐起恭敬,言必先信,行必中正,道涂不爭險易之利,冬夏不爭陰陽之和,愛其死以有待也,養(yǎng)其身以有為也。其備豫有如此者。

  儒有不寶金玉,而忠信以為寶;不祈土地,立義以為土地;不祈多積,多文以為富。難得而易祿也,易祿而難畜也,非時不見,不亦難得乎?非義不合,不亦難畜乎?先勞而后祿,不亦易祿乎?其近人有如此者。

  儒有委之以貨財,淹之以樂好,見利不虧其義;劫之以眾,沮之以兵,見死不更其守;鷙蟲攫搏不程勇者,引重鼎不程其力;往者不悔,來者不豫;過言不再,流言不極;不斷其威,不習(xí)其謀。其特立有如此者。

  「儒有可親而不可劫也;可近而不可迫也;可殺而不可辱也。其居處不淫,其飲食不溽;其過失可微辨而不可面數(shù)也。其剛毅有如此者。

  儒有忠信以為甲胄,禮義以為干櫓;戴仁而行,抱義而處,雖有暴政,不更其所。其自立有如此者。

  儒有一畝之宮,環(huán)堵之室,篳門圭窬,蓬戶甕牖;易衣而出,并日而食,上答之不敢以疑,上不答不敢以諂。其仕有如此者。

  「儒有今人與居,古人與稽;今世行之,后世以為楷;適弗逢世,上弗援,下弗推,讒諂之民有比黨而危之者,身可危也,而志不可奪也,雖危起居,竟信其志,猶將不忘百姓之病也。其憂思有如此者。

  儒有博學(xué)而不窮,篤行而不倦;幽居而不淫,上通而不困;禮之以和為貴,忠信之美,優(yōu)游之法,舉賢而容眾,毀方而瓦合。其寬裕有如此者。

  「儒有內(nèi)稱不辟親,外舉不辟怨,程功積事,推賢而進達之,不望其報;君得其志,茍利國家,不求富貴。其舉賢援能有如此者。

  儒有聞善以相告也,見善以相示也;爵位相先也,患難相死也;久相待也,遠(yuǎn)相致也。其任舉有如此者。

  儒有澡身而浴德,陳言而伏,靜而正之,上弗知也;粗而翹之,又不急為也;不臨深而為高,不加少而為多;世治不輕,世亂不沮;同弗與,異弗非也。其特立獨行有如此者。

  「儒有上不臣天子,下不事諸侯;慎靜而尚寬,強毅以與人,博學(xué)以知服;近文章砥厲廉隅;雖分國如錙銖,不臣不仕。其規(guī)為有如此者。

  儒有合志同方,營道同術(shù);并立則樂,相下不厭;久不相見,聞流言不信;其行本方立義,同而進,不同而退。其交友有如此者。

  溫良者,仁之本也;敬慎者,仁之地也;寬裕者,仁之作也;孫接者,仁之能也;禮節(jié)者,仁之貌也;言談?wù),仁之文?歌樂者,仁之和也;分散者,仁之施也;儒皆兼此而有之,猶且不敢言仁也。其尊讓有如此者。

  儒有不隕獲于貧賤,不充詘于富貴,不慁君王,不累長上,不閔有司,故曰儒。今眾人之命儒也妄,常以儒相詬病。」

  孔子至舍,哀公館之,聞此言也,言加信,行加義:「終沒吾世,不敢以儒為戲!

  譯文

  魯哀公向孔子問道:“先生的衣服,大概是儒者特有的衣服吧?”孔子回答說:“我小時候住在魯國,就穿魯國的逢掖之衣;長大了住在宋國,就戴殷代的章甫之冠。我聽人們說:君子對自己的要求是,學(xué)問要廣博,衣服則入鄉(xiāng)隨俗,不求與眾不同。我不知道天底下還有什么儒服!卑Ч謫柕溃骸罢垎柸逭叩男袨橛心男┨攸c呢?”孔子答道:',倉促地列舉,短時間難以說完。全部說完要費很長時間,恐怕值班的仆人到了換班時間也未必說完。”

  哀公于是命人給孔子設(shè)席?鬃优闶贪Ч,說:“儒者的德行就像筵席上的珍寶,等待著諸侯的聘用;早起晚睡地努力學(xué)習(xí),等待著別人的詢問;心懷忠信,等待著別人的舉薦;身體力行,等待著別人的錄取。儒者的修身自立有如此者。

  “儒者的衣冠和尋常人一樣,做事非常謹(jǐn)慎;在大事情上謙讓,讓人覺得有傲慢之感;在小事情上謙讓,讓人覺得有做作之感;在處理大問題時,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如履薄冰;在處理小問題時,毫不馬虎,好像心中有愧沖讓他們?nèi)幦↑c什么有點難辦”讓他們放棄點什么倒比較容易,自卑謙讓地像是無能之輩。儒者的容貌有如此者。

  “儒者的曰常生活相當(dāng)嚴(yán)肅,其一起一坐都恭恭敬敬,說話一定要講究信用,做事一定要講究公正。在路上不因路的好走難走這等小事就和別人爭吵,冬天不和別人爭有太陽的地方,夏天不和別人爭有涼蔭的地方。這樣做的目的,是為了愛惜生命以等待時機,養(yǎng)精畜銳以備有所作為。儒者的瞻前顧后有如此者。

  “在儒者的心目中,金玉并不值得寶貴,.忠信才值得寶貴。他們不祈求土地,樹立起道義就是他們的土地;他們不祈求多有積蓄,多掌握知識就是他們的財富。請他們出來做官很困難,因為他們不在乎高官厚祿;因為他們不在乎高官厚最,就是請出來也難長期留住。不是可以有所作為的時候,就隱居不仕,這難道不是很難請出一來做官嗎;即令出仕,如果國君不尊重他的正確意見,他就辭職不干,這難道不是很難長期留住嗎!他們先說工作而后說傣祿,這難道不是并不在乎傣祿嗎!儒者的待人接物有如此者。

  “有些儒者,即令把許多金銀財寶贈送給他,即令用聲色犬馬去引誘他,他也不會見利而忘義。即令用人數(shù)眾多來威協(xié)他,用武器來恐嚇?biāo)麑幵溉ニ酪膊粫淖児?jié)操。和邪惡勢力作斗爭,他也不估量一下自己的本領(lǐng);領(lǐng)受艱巨的任務(wù),他也不估量一下自己的能耐:只要認(rèn)準(zhǔn)了就堅決去做。認(rèn)準(zhǔn)了的事,做過了從不后悔,尚未做的也不考慮那么許多。說錯了的話就不再說,對于流言蜚語也不去窮究。時刻保持威嚴(yán),拿定主意的事說干就干,絕不優(yōu)柔寡斷。儒者做事的與眾不同有如此者。

  “儒者可以親密而不可以威協(xié),可以親近而不可以強迫,殺頭而不可以羞辱?梢匀逭叩淖√幉恢v究豪華,儒者的飲食不講究豐厚,儒者的過失可以委婉地批評而不可以當(dāng)面責(zé)備。毅有如此者。儒者的剛“儒者把忠信當(dāng)做申胃,把禮義當(dāng)做盾牌是在家,都時時刻刻謹(jǐn)守著仁義;無論是出門,或者即使受到暴政的迫害,也不改變自己的操守。儒者在操守上的自立有如此者。

  “盡管儒者的居住條件很差:宅院只有十步見方,住室四面的墻只有一堵高,在墻上打個圭形小洞就當(dāng)做進進出出的門,門是用荊條和竹枝編織而成,有的門則是用蓬草編成,把破甕嵌在墻上就當(dāng)做窗戶。全家只有一套比較體面的衣服,誰出門誰穿。為了節(jié)約,兩天只吃一天的糧食。受到上邊的賞識重用,不敢懷疑自己的能力不足;受不到上邊的賞識重用,也不敢餡媚以求進。儒者的做官態(tài)度有如此者。

  “儒者雖然和當(dāng)代的人生活在一起,但他的言行卻和古代的君子相合;他現(xiàn)在做的事情,后世就將奉為楷模。命運乖蚌,生不逢時,當(dāng)君長的不說拉他一把,做隨從的也不幫他一下,那些說壞話善拍馬的家伙,還要勾結(jié)起來算計他。但這只能危害他的身體,卻絕對改變木了他的志向。雖然處境險惡,一舉一動還想著施展自己的抱負(fù),還念念不忘老百姓的痛苦。儒者的憂民意識有如此者。

  “儒者雖然己經(jīng)博學(xué),但仍然學(xué)習(xí)不止;雖然操行淳厚,但仍然力行不怠。隱居獨處時不作壞事,飛黃騰達時力行正道。禮的運用,以和為貴。以忠信為美德,效法和柔。既能推舉賢人君子,又能容納凡夫俗子;既有原則性,又有靈活性。儒者的胸襟寬闊有如此者。

  “有這樣的二種儒者,他在向朝廷推舉賢能時,只考慮被推舉者有無真才實學(xué),而不管他是否是自己的親屬,還是自己的仇人。在充分考慮到被推舉者的業(yè)績和才能以后,才向朝廷舉薦并使之得到任用,但這并不是為了得到對方的回報。只要國君能因此而得遂其志,只要能為國家造福,自己并不希望得到什么賞賜。儒者的推舉賢能有如此者。

  “有這樣的一種儒者,他在對待朋友的問題上,聽到了有益的話便要告訴他,見到了有益的事便要指給他。爵位有了空缺,首先考慮到朋友;災(zāi)禍臨頭,首先考慮自己獻身。朋友長期不得志,自己就不單獨出來做官;如果朋友是在遠(yuǎn)方的他國不得志,自己也要設(shè)法把他招來一同出仕。、儒者的對待朋友有如此者。

  “有這樣的一種儒者,他潔身自好,重視道德修養(yǎng)。陳述己言,伏聽君命,安靜地悟守臣道。如果國君對自己的善言未加重視,就在適當(dāng)?shù)臅r候委婉地加以提醒,但又不可操之過急。不在地位較低的人面前自高自大,不在功勞較少的人面前自夸功高。遇到盛世,不自慚形穢;遇到亂世,也不放棄信念。對觀點相同的人不隨便吹捧,對觀點不同的人不妄加非議。儒者品德的不同一般有如此者。

  “有這樣一種儒者,他上不臣事天子,下不事奉諸侯;性情慎靜而崇尚寬大,性格強毅而能從善如流,學(xué)間淵博而能服膺勝于己者。多讀圣賢之書,以磨練自己的品行氣節(jié)。即令是要把整個國家分給他,在他看來也不過是芝麻般的小事而不為動心,不會因此就出來稱臣做官。儒者的行為方正有如此者。

  “有這樣一種儒者,和朋友志同道合,作學(xué)問的路子也一樣;彼此皆有成就則皆大歡喜,彼此有了差距也互不嫌棄;彼此久不相見,如果聽到了有關(guān)對方的流言蜚語,也絕不相信。友誼的基礎(chǔ)建立在方正上、道義上,合乎這一點就是朋友,違背這一點就敬而遠(yuǎn)之。儒者的交友有如此者。

  “溫厚善良是仁的根本,恭敬謹(jǐn)慎是仁的落腳點,胸襟廣闊是仁的發(fā)揚,謙遜待人是仁的能力,禮節(jié)是仁的外表,言談是仁的文采,唱歌跳舞是仁的和諧,有福同享是仁的施行。儒者具備了上述的種種美德,尚且不敢說自己合乎仁。儒者的重視謙讓有如此者。

  “儒者不因貧賤而困頓失志,不因富貴而驕奢失節(jié),不因為國君的侮辱、卿大夫的掣肘、官員們的刁難而改變節(jié)操,所以才叫做‘儒’,F(xiàn)在很多人自命為儒但卻有名無實,所以才往往被作為笑料來講!

  孔子從國外返回魯國,魯哀公在公館里接見了他,聽了孔子的這一席話,對儒者的話更加相信,對儒者的行為更加看重,并且說:“我這一輩子,再也不敢和儒者開玩笑了!

  禮記中的名句賞析

  賢者狎而敬之,畏而愛之。愛而知其惡,憎而知其善。

  【注釋】

  選自《禮記·曲禮上》。狎:親密的意思。憎:嫌惡的意思。

  【譯文】

  對有德才的人要親近而且敬重,畏服而且愛慕他。對于自己所愛的人,要能知道他的缺點,對于自己所憎惡的人,要能看到他的好處。

  【賞析】

  這里向世人講明了與人交往的行為準(zhǔn)則。反對那種只看到別人缺點,而不看重別人優(yōu)點的小人,這種人其實自己本身就有許多缺點,為了掩飾自己,才大大貶低別人。強調(diào)對每一個人的態(tài)度要客觀公正,全面認(rèn)識,善于發(fā)現(xiàn)自己所親近的人缺點,積極尋找所惡人的優(yōu)點,這樣就不至影響自己對人的判斷,才能使自己正確把握與人交往尺度。

  博聞強識而讓,敦善行而不怠,謂之君子。

  【注釋】

  選自《 禮記·曲禮上》。讓:歉讓。。盒傅。

  【譯文】

  那些能博聞強識而且能禮讓的,修身行善而且不懈怠的,可以稱之為君子。

  【賞析】

  做一個高尚的人,不僅要學(xué)問高深,而要品德高尚,這樣的人,才能受到人們的尊重。在強調(diào)君子必須具備德才學(xué)識修養(yǎng)的同時,我們不妨從反面試想一下,如果一個缺乏學(xué)問道德修養(yǎng)的人,妄尊自大,沒有禮貌,不懂禮儀,言行隨心所欲,沒有約束,他還能被社會接納嗎?不能,肯定無法在社會上立身處世。所以君子只有博學(xué)識廣,以禮制欲,循禮而行,才能稱之為君子。

  凡官民材,必先論之,論辨然使之,任事然后爵之,位定然后祿之。

  【注釋】

  選自《禮記·王制》。論之:考察他。

  【譯文】

  凡是選用人材,須先考察他的德才,考察明白之后,才分派工作,勝任工作后才銓定爵位,然后給予相應(yīng)的俸祿。

  【賞析】

  論述選拔人才的方法。這種選用人材的方法和我們現(xiàn)在的聘用人才制度有相同點。聘用人才,首先要求德才兼?zhèn),?jīng)過多方面調(diào)查考核,確定德能的高下之后,才決定是否錄用, 再根據(jù)能力的大小,崗位的重要與否,最后給予相應(yīng)的待遇。

  知為人子,然后可以為人父;知為人臣,然后可以為人君;知事人,然后能使人。

  【注釋】

  選自《禮記· 文王世子》。

  【譯文】

  能知道作一個好兒子,然后才能做一個好父親;知道作一個好臣下,然后才能做一個好的君主;明白如何為人做事,然后才能使喚他。

  【賞析】

  人的一生在不停的變換著自己的位置,由最初的為人子到為人父,兼有雙重身份。只有做了父親之后,才體會到當(dāng)初父親的諄諄教導(dǎo)和良苦用心是多么的不容易。以此提醒自己要做一個合格的兒子,以回報父母的養(yǎng)育之恩。同時也在督促自己為子女做出表率,以實際行動盡到做父親的責(zé)任,培養(yǎng)子女成為對社會有用的人才。以上的為人臣,知事人都是同樣一個道理。所以說,人在現(xiàn)實生活中有什么解不開的問題時,不妨換個角度去認(rèn)識,去思考,可能得出滿意的答案。

  忠信,禮之本也;義理,禮之文也。

  【注釋】

  選自《禮記·禮器》。

  【譯文】

  忠信是禮的精神基礎(chǔ),義理是制作形式的原則。

  【賞析】

  論述忠信與禮,義理與禮的關(guān)系。忠信是禮的根本,義理是禮的形式,沒有忠信,禮就無法存在。沒有義理,禮就無法施行。

  君子如欲化民成俗,其必由學(xué)乎!

  【注釋】

  選自《禮記 ·學(xué)記》。俗:風(fēng)俗。

  【譯文】

  君子如果想要教化人民養(yǎng)成良好的風(fēng)俗,他一定要從教育入手。

  【賞析】

  論述了教育的重要性。教育是關(guān)系一個民族的整體素質(zhì)。 能使人民提高學(xué)問道德修養(yǎng),明白事理,尊守道德通過教育準(zhǔn)則,有助于良好社會風(fēng)俗的形成。教育是強國之根本。從古到今,教育都是人通向進步的必由之路,也是社會文明發(fā)展的催化劑。

  故學(xué)然后知足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自強也。

  【注釋】

  選自《禮記·學(xué)記》。困:困惑。反:同“返”。

  【譯文】

  所以,學(xué)后才能知道知識的不足,教后才能知道自己知識的不夠深刻。知道不足了,就能自省;知道自己知識的不深刻,就能不斷勉勵自己。

  【賞析】

  古人論述學(xué)然后知不足的道理,勉勵人們要博學(xué),即對各類知識深入而廣泛的理解和掌握。知識都是通過學(xué)習(xí)得來的,知不足更能促進人們對知識的迫切需求。通過教人之后知到自己知識的貧泛。會更加激發(fā)求知的興趣,不斷汲取知識營養(yǎng)充實自己,更會勉勵自己,自強不息,奮發(fā)上進。

  善歌者,使人繼其聲,善教者,使人繼其志。

  【注釋】

  選自《禮記·學(xué)記》。

  【譯文】

  善于唱歌的人,能讓人沉浸在他的歌聲中,善于教學(xué)的人,能讓人繼承他的志向。

  【賞析】

  說明善于感染和啟發(fā)的作用。歌唱得好的人,不僅能使人沉浸在美妙的樂曲中,更重要地使人不由自主的合拍而歌;好的老師不只是給學(xué)生機械的灌輸知識,而善于能調(diào)動學(xué)生的積極性,明確學(xué)習(xí)目的,啟發(fā)學(xué)生善于思考,培養(yǎng)學(xué)生融匯貫通的能力。可見感染、啟發(fā)誘導(dǎo)的力量不可忽視。

【古代文學(xué)禮記儒行原文及翻譯】相關(guān)文章:

羽林行原文、翻譯注釋及賞析08-14

《公輸》原文及翻譯01-09

勸學(xué)原文及翻譯04-21

公輸原文及翻譯04-22

中秋原文翻譯10-06

羽林行原文及賞析07-21

《錢塘湖春行》翻譯09-15

望月有感原文、翻譯04-22

牧豎原文及翻譯12-17