- 中秋月·其二原文,翻譯,賞析 推薦度:
- 《中秋月》賞析 推薦度:
- 《中秋月》賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
中秋月賞析14篇
中秋月賞析1
丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。
轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。
轍的無(wú)限懷念。詞人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、親人千里、孤高曠遠(yuǎn)的境界氛圍,反襯自己遣世獨(dú)立的意緒和往昔的神話傳說(shuō)融合一處,在月的陰晴圓缺當(dāng)中,滲進(jìn)濃厚的哲學(xué)意味,可以說(shuō)是一首將自然和社會(huì)高度契合的感喟作品。
詞前小序說(shuō):“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由!北,是公元1076年(北宋神宗熙寧九年)。當(dāng)時(shí)蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是做了這首《水調(diào)歌頭》。蘇軾一生,以崇高儒學(xué)、講究實(shí)務(wù)為主。但他也“齠齔好道”,中年以后,又曾表示過(guò)“歸依佛僧”,是經(jīng)常處在儒釋道的糾葛當(dāng)中的。每當(dāng)挫折失意之際,則老莊思想上升,借以幫助自己解釋窮通進(jìn)退的困惑。公元1071年(宋神宗熙寧四年),他以開封府推官通判杭州,是為了權(quán)且避開汴京政爭(zhēng)的漩渦。熙寧七年調(diào)知密州,雖說(shuō)出于自愿,實(shí)質(zhì)上仍是處于外放冷遇的地位。盡管當(dāng)時(shí)“面貌加豐”,頗有一些曠達(dá)表現(xiàn),也難以遮掩深藏內(nèi)心的郁憤。這首中秋詞,正是此種宦途險(xiǎn)惡體驗(yàn)的升華與總結(jié)!按笞怼鼻矐咽侵,“兼懷子由”是輔。對(duì)于一貫秉持“尊主澤民”節(jié)操的作者來(lái)說(shuō),手足分離和私情,比起廷憂邊患的國(guó)勢(shì)來(lái)說(shuō),畢竟屬于次要的倫理負(fù)荷。此點(diǎn)在題序中并有深微的提示。
在大自然的景物中,月亮是很有浪漫色彩的,她很容易啟發(fā)人們的藝術(shù)聯(lián)想。一鉤新月,可聯(lián)想到初生的萌芽事物;一輪滿月,可聯(lián)想到美好的團(tuán)圓生活;月亮的皎潔,讓人聯(lián)想到光明磊落的人格。在月亮這一意象上集中了人類多少美好的憧憬與理想!蘇軾是一位性格豪放、氣質(zhì)浪漫的人,當(dāng)他抬頭遙望中秋明月時(shí),其思想情感猶如長(zhǎng)上了翅膀,天上人間自由翱翔。反映到詞里,遂形成了一種豪放灑脫的風(fēng)格。
上片望月,既懷逸興壯思,高接混茫,而又腳踏實(shí)地,自具雅量高致。一開始就提出一個(gè)問(wèn)題:明月是從什么時(shí)候開始有的——“明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。”把酒問(wèn)天這一細(xì)節(jié)與屈原的《天問(wèn)》和李白的《把酒問(wèn)月》有相似之處。其問(wèn)之癡迷、想之逸塵,確實(shí)是有一種類似的精、氣、神貫注在里面。從創(chuàng)作動(dòng)因上來(lái)說(shuō),屈原《天問(wèn)》洋洋170余問(wèn)的磅礴詩(shī)情,是在他被放逐后彷徨山澤、經(jīng)歷陵陸,在楚先王廟及公卿祠堂仰見(jiàn)“圖畫天地山川神靈”及“古賢圣怪物行事”后“呵而問(wèn)之”的(王逸《楚辭章句·天問(wèn)序》)。是情景觸碰激蕩的產(chǎn)物。李白的《把酒問(wèn)月》詩(shī)自注是:“故人賈淳令予問(wèn)之。”當(dāng)也是即興遣懷之作。蘇軾此詞正如小序中所言是中秋望月,歡飲達(dá)旦后的狂想之曲,亦屬“佇興之作”(王國(guó)維《人間詞話》)。它們都有起得突兀、問(wèn)得離奇的特點(diǎn)。從創(chuàng)作心理上來(lái)說(shuō),屈原在步入先王廟堂之前就已經(jīng)是“嗟號(hào)昊旻,仰天嘆息”(王逸《楚辭章句·天問(wèn)序》),處于情感迷狂的精神狀態(tài),故呵問(wèn)青天,“似癡非癡,憤極悲極”(胡浚源《楚辭新注求確》)。李白是“唯愿當(dāng)歌對(duì)酒時(shí),月光長(zhǎng)照金樽里”(《把酒問(wèn)月》),那種因失意悵惘的郁勃意緒,也是鼻息可聞的。蘇軾此詞作于丙辰年,時(shí)因反對(duì)王安石新法而自請(qǐng)外任密州。既有對(duì)朝廷政局的強(qiáng)烈關(guān)注,又有期望重返汴京的復(fù)雜心情,故時(shí)逢中秋,一飲而醉,意興在闌珊中饒有律動(dòng)。三人的創(chuàng)作心理實(shí)是脈絡(luò)暗通的。
蘇軾把青天當(dāng)做自己的朋友,把酒相問(wèn),顯示了他豪放的性格和不凡的氣魄。李白的《把酒問(wèn)月》詩(shī)說(shuō):“青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之。”不過(guò)李白這里的語(yǔ)氣比較舒緩,蘇軾因?yàn)槭窍腼w往月宮,所以語(yǔ)氣更關(guān)注、更迫切。“明月幾時(shí)有?”這個(gè)問(wèn)題問(wèn)得很有意思,好像是在追溯明月的起源、宇宙的起源;又好像是在驚嘆造化的巧妙。讀者從中可以感到詩(shī)人對(duì)明月的贊美與向往。
接下來(lái)兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年!卑褜(duì)于明月的贊美與向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生的時(shí)候起到現(xiàn)在已經(jīng)過(guò)去許多年了,不知道在月宮里今晚是一個(gè)什么日子。詩(shī)人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著說(shuō):“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒!碧迫朔Q李白為“謫仙”,黃庭堅(jiān)則稱蘇軾與李白為“兩謫仙”,蘇軾自己也設(shè)想前生是月中人,因而起 “乘風(fēng)歸去”之想。他想乘風(fēng)飛向月宮,又怕那里的瓊樓玉宇太高了,受不住那兒的寒冷!碍倶怯裼睢,語(yǔ)出《大業(yè)拾遺記》:“瞿乾佑于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:‘可隨我觀之。’俄見(jiàn)月規(guī)半天,瓊樓玉宇爛然!薄安粍俸,暗用《明皇雜錄》中的典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉叫他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮的高寒,暗示月光的皎潔,把那種既向往天上又留戀人間的矛盾心理十分含蓄地寫了出來(lái)。這里還有兩個(gè)字值得注意,就是“我欲乘風(fēng)歸去”的“歸去”。飛天入月,為什么說(shuō)是歸去呢?也許是因?yàn)樘K軾對(duì)明月十分向往,早已把那里當(dāng)成自己的歸宿了。從蘇軾的思想看來(lái),他受道家的影響較深,抱著超然物外的生活態(tài)度,又喜歡道教的養(yǎng)生之術(shù),所以常有出世登仙的想法。他的《前赤壁賦》描寫月下泛舟時(shí)那種飄飄欲仙的感覺(jué)說(shuō):“浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙!币彩怯赏露氲降窍,可以和這首詞互相印證。詞人之所以有這種脫離人世、超越自然的奇想,一方面來(lái)自他對(duì)宇宙奧秘的好奇,另一方面更主要的是來(lái)自對(duì)現(xiàn)實(shí)人間的不滿。人世間有如此多的不稱心、不滿意之事,迫使詞人幻想擺脫這煩惱人世,到瓊樓玉宇中去過(guò)逍遙自在的神仙生活。蘇軾后來(lái)貶官到黃州,時(shí)時(shí)有類似的奇想,所謂“小舟從此逝,江海寄余生”。然而,在詞中這僅僅是一種打算,未及展開,便被另一種相反的思想打斷:“又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒”。這兩句急轉(zhuǎn)直下,天上的“瓊樓玉宇”雖然富麗堂皇,美好非凡,但那里高寒難耐,不可久居。詞人故意找出天上的美中不足,來(lái)堅(jiān)定自己留在人間的決心。一正一反,更表露出詞人對(duì)人間生活的熱愛(ài)。同時(shí),這里依然在寫中秋月景,讀者可以體會(huì)到月亮的美好,以及月光的寒氣逼人。這一轉(zhuǎn)折,寫出詞人既留戀人間又向往天上的矛盾心理。這種矛盾能夠更深刻地說(shuō)明詞人留戀人世、熱愛(ài)生活的思想感情,顯示了詞人開闊的心胸與超遠(yuǎn)的志向,因此為歌詞帶來(lái)一種曠達(dá)的作風(fēng)。
但蘇軾畢竟更熱愛(ài)人間的生活,“起舞弄清影,何似在人間!”與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗的身影!捌鹞枧逵啊,是與自己的清影為伴,一起舞蹈嬉戲的意思。李白《月下獨(dú)酌》說(shuō):“我歌月徘徊,我舞影零亂。”蘇軾的“起舞弄清影”就是從這里脫胎出來(lái)的!案咛幉粍俸辈⒎亲髡卟辉笟w去的根本原因,“起舞弄清影,何似在人間”才是根本之所在。與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間,在月光下起舞,最起碼還可以與自己清影為伴。這首詞從幻想上天寫起,寫到這里又回到熱愛(ài)人間的感情上來(lái)。從“我欲”到“又恐”至“何似”的心理轉(zhuǎn)折開闔中,展示了蘇軾情感的波瀾起伏。他終于從幻覺(jué)回到現(xiàn)實(shí),在出世與入世的矛盾糾葛中,入世思想最終占了上風(fēng)!昂嗡圃谌碎g”是毫無(wú)疑問(wèn)的肯定,雄健的筆力顯示了情感的強(qiáng)烈。
“明月幾時(shí)有?”這在九百年前蘇軾的時(shí)代,是一個(gè)無(wú)法回答的謎,而在今天科學(xué)家已經(jīng)可以推算出來(lái)了。乘風(fēng)入月,這在蘇軾不過(guò)是一種幻想,而在今天也已成為現(xiàn)實(shí)?墒牵裉熳x蘇軾的詞,讀者仍然不能不贊嘆他那豐富的想象力。
下片懷人,即兼懷子由,由中秋的圓月聯(lián)想到人間的離別,同時(shí)感念人生的離合無(wú)常!稗D(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠!鞭D(zhuǎn)和低都是指月亮的移動(dòng),暗示夜已深沉。月光轉(zhuǎn)過(guò)朱紅的樓閣,低低地穿過(guò)雕花的門窗,照到了房中遲遲未能入睡之人。這里既指自己懷念弟弟的深情,又可以泛指那些中秋佳節(jié)因不能與親人團(tuán)圓以至難以入眠的一切離人!盁o(wú)眠”是泛指那些因?yàn)椴荒芎陀H人團(tuán)圓而感到憂傷,以致不能入睡的人。月圓而人不能圓,這是多么遺憾的事啊!于是詩(shī)人便無(wú)理地埋怨明月說(shuō):“不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?”明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別的時(shí)候才圓呢?相形之下,更加重了離人的愁苦了。這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,無(wú)理的語(yǔ)氣進(jìn)一步襯托出詞人思念胞弟的手足深情,卻又含蓄地表示了對(duì)于不幸的離人們的同情。
接著,詩(shī)人把筆鋒一轉(zhuǎn),說(shuō)出了一番寬慰的話來(lái)為明月開開脫:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。”人固然有悲歡離合,月也有陰晴圓缺。她有被烏云遮住的時(shí)候,有虧損殘缺的時(shí)候,她也有她的遺憾,自古以來(lái)世上就難有十全十美的事。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而感到憂傷呢?詞人畢竟是曠達(dá)的,他隨即想到月亮也是無(wú)辜的。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而憂傷呢?這三句從人到月、從古到今做了高度的概括。從語(yǔ)氣上,好像是代明月回答前面的提問(wèn);從結(jié)構(gòu)上,又是推開一層,從人、月對(duì)立過(guò)渡到人、月融合。為月亮開脫,實(shí)質(zhì)上還是為了強(qiáng)調(diào)對(duì)人事的達(dá)觀,同時(shí)寄托對(duì)未來(lái)的`希望。因?yàn),月有圓時(shí),人也有相聚之時(shí)。很有哲理意味。
詞的最后說(shuō):“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟!薄皨染辍笔敲篮玫臉幼,這里指嫦娥,也就是代指明月!肮矉染辍本褪枪裁髟碌囊馑迹涔食鲎阅铣x莊的《月賦》:“隔千里兮共明月。”既然人間的離別是難免的,那么只要親人長(zhǎng)久健在,即使遠(yuǎn)隔千里也還可以通過(guò)普照世界的明月把兩地聯(lián)系起來(lái),把彼此的心溝通在一起。“但愿人長(zhǎng)久”,是要突破時(shí)間的局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間的阻隔。讓對(duì)于明月的共同的愛(ài)把彼此分離的人結(jié)合在一起。古人有“神交”的說(shuō)法,要好的朋友天各一方,不能見(jiàn)面,卻能以精神相通!扒Ю锕矉染辍币部梢哉f(shuō)是一種神交了!這兩句并非一般的慰和共勉,而是表現(xiàn)了作者處理時(shí)間、空間以及人生這樣一些重大問(wèn)題所持的態(tài)度,充分顯示出詞人精神境界的豐富博大。王勃有兩句詩(shī):“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”意味深長(zhǎng),傳為佳句,與“千里共嬋娟”有異曲同工之妙。另外,張九齡的《望月懷遠(yuǎn)》說(shuō):“海上生明月,天涯共此時(shí)。”許渾的《秋霽寄遠(yuǎn)》說(shuō):“唯應(yīng)待明月,千里與君同!倍伎梢曰ハ鄥⒖。但愿人人年年平安,相隔千里也能共享著美好的月光,表達(dá)了作者的祝福和對(duì)親人的思念,表現(xiàn)了作者曠達(dá)的態(tài)度和樂(lè)觀的精神。蘇軾就是把前人的詩(shī)意化解到自己的作品中,熔鑄成一種普遍性的情感。正如詞前小序所說(shuō),這首詞表達(dá)了對(duì)弟弟蘇轍(字子由)的懷念之情,但并不限于此。可以說(shuō)這首詞是蘇軾在中秋之夜,對(duì)一切經(jīng)受著離別之苦的人表示的美好祝愿。
從藝術(shù)成就上看,此篇屬于蘇詞代表作之一。它構(gòu)思奇拔,畦徑獨(dú)辟,極富浪漫主義色彩。在格調(diào)上則是“一洗綺羅香澤之態(tài),擺脫綢繆宛轉(zhuǎn)之度;使人登高望遠(yuǎn),舉首高歌”(胡寅《酒邊詞序》),是歷來(lái)公認(rèn)的中秋詞中的絕唱。從表現(xiàn)方面來(lái)說(shuō),詞的前半縱寫,后半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰回路轉(zhuǎn)。前半是對(duì)歷代神話的推陳出新,也是對(duì)魏晉六朝仙詩(shī)的遞嬗發(fā)展。后半純用白描,人月雙及。它名為演繹物理,實(shí)則闡釋人事。筆致錯(cuò)綜回環(huán),搖曳多姿。從布局方面來(lái)說(shuō),上片凌空而起,入處似虛;下片波瀾層疊,返虛轉(zhuǎn)實(shí)。最后虛實(shí)交錯(cuò),紆徐作結(jié)。全詞設(shè)景清麗雄闊,以詠月為中心表達(dá)了游仙“歸去”與直舞“人間”、離欲與入世的 盾和困惑,以及曠達(dá)自適,人生長(zhǎng)久的樂(lè)觀枋度和美好愿望,極富哲理與人情。立意高遠(yuǎn),構(gòu)思新穎,意境清新如畫。最后以曠達(dá)情懷收束,是詞人情懷的自然流露。情韻兼勝,境界壯美,具有很高的審美價(jià)值。此詞全篇皆是佳句,典型地體現(xiàn)出蘇詞清雄曠達(dá)的風(fēng)格。
作者既標(biāo)舉了“ 絕塵寰的宇宙意識(shí)”,又摒棄那種“在神奇的永恒面前的錯(cuò)愕”情態(tài)(聞一多評(píng)《春江花月夜》語(yǔ))。他并不完全超然地對(duì)待自然界的變化發(fā)展,而是努力從自然規(guī)律中尋求“隨緣自?shī)省钡纳钜饬x。所以,盡管這首詞基本上是一種情懷寥落的秋的吟詠,讀來(lái)卻并不缺乏“觸處生春”、引人向上的韻致。
對(duì)于這首《水調(diào)歌頭》歷來(lái)都是推崇備至。胡仔《苕溪漁隱叢話》說(shuō):“中秋詞,自東坡《水調(diào)歌頭》一出,余詞盡廢。”認(rèn)為是寫中秋的詞里最好的一首,這是一點(diǎn)也不過(guò)分的。這首詞仿佛是與明月的對(duì)話,在對(duì)話中探討著人生的意義。既有理趣,又有情趣,很耐人尋味。因此九百年來(lái)傳誦不衰。吳潛《霜天曉角》:“且唱東坡《水調(diào)》,清露下,滿襟雪!薄端疂G傳》第三十回寫八月十五“可唱個(gè)中秋對(duì)月對(duì)景的曲兒”,唱的就是這 “一支東坡學(xué)士中秋《水調(diào)歌》!笨梢(jiàn)宋元時(shí)傳唱之盛。全詞意境豪放而闊大,情懷樂(lè)觀而曠達(dá),對(duì)明月的向往之情,對(duì)人間的眷戀之意,以及那浪漫的色彩,瀟灑的風(fēng)格和行云流水一般的語(yǔ)言,至今還能給人們以健康的美學(xué)享受。
中秋月賞析2
中秋月二首·其二
圓魄上寒空,皆言四海同。
安知千里外,不有雨兼風(fēng)?
翻譯/譯文
天上升起一輪明月,
都說(shuō)每個(gè)地方都是一樣的月色。
哪里知道遠(yuǎn)在千里之外,
就沒(méi)有急風(fēng)暴雨呢?
注釋
1.圓魄:指中秋圓月。
2.安知:哪里知道。
賞析/鑒賞
這首詩(shī)借詠中秋的月亮,表明世上萬(wàn)物不可能完全一樣,存在著千差萬(wàn)別。
“圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風(fēng)!币馑际谴藭r(shí)此地“圓魄”(明月)當(dāng)空,又怎見(jiàn)得此時(shí)彼地(“千里外”)“不有雨兼風(fēng)”呢?千里指很遠(yuǎn)的意思,風(fēng)雨可借指人生的`無(wú)常和艱辛。你怎么會(huì)知道外邊千里之外的世界,沒(méi)有風(fēng)雨呢?
人人“皆言”的未見(jiàn)得就是真理。大千世界,變化萬(wàn)千,人類對(duì)自然和社會(huì)的認(rèn)識(shí)是隨著人類認(rèn)識(shí)能力的提高而不斷深化、發(fā)展的,一種認(rèn)識(shí)的正確與否,并不取決于持這種認(rèn)識(shí)的人數(shù)的多寡,即便對(duì)人人“皆言”為是的,也要敢于懷疑,不斷深入地探索。其二,認(rèn)識(shí)問(wèn)題最忌以此代彼,以偏代全,以對(duì)局部、片面的現(xiàn)象描述替代對(duì)整體或本質(zhì)的探求。見(jiàn)到此時(shí)此地皓月當(dāng)空而想象四海皆同,便正是以此代彼、以偏概全。
這首五言絕句,寫此地有月光,彼地有風(fēng)雨,意在風(fēng)雨,而非賞月。李嶠其人曾三度任職宰相,對(duì)政壇的風(fēng)云變幻自然十分敏感——高空中一輪明月照射大地,眾人都說(shuō)今夜各處的月光都一樣明亮;可是誰(shuí)能曉得千里之外,無(wú)雨驟風(fēng)狂?這首詩(shī)以詠月為題,揭示了一個(gè)真理:世上的事千差萬(wàn)別,千變?nèi)f化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當(dāng)空,他處卻風(fēng)雨交加。
中秋月賞析3
中秋月
【北宋】晏殊
十輪霜影轉(zhuǎn)庭梧,此夕羈人獨(dú)向隅。
未必素娥無(wú)悵恨,玉蟾清冷桂花孤。
【注釋】
十輪:月光篩過(guò)梧桐影,落在地面就在葉影間成像,顯得不止一輪。
霜影:月影。
素娥:嫦娥。
桂花:桂樹。
【譯文】
銀河瀉影,佳節(jié)又中秋,月光柔柔地落滿院中梧桐。而如此良夜我卻羈旅他鄉(xiāng),一個(gè)人孤獨(dú)地站在角落,無(wú)法團(tuán)圓。也許嫦娥也像我一樣,她也未必沒(méi)有惆悵和怨恨!你看,那月宮也是清冷的,連桂樹也在孤單搖曳!
【鑒賞】
《中秋月》是宋代晏殊的一首詩(shī),這首詩(shī)以“中秋月”為題,寫出了凄愴的游子心情,嫦娥中秋時(shí)節(jié)在月亮上遙望人間,未必不嫉妒人間的家人團(tuán)圓、親人團(tuán)聚,共享天倫,而為自己孤單地與玉蟾與桂花樹相伴而哀怨。表達(dá)出了自己的一種鄉(xiāng)愁。
這首詩(shī)說(shuō)的`是在中秋節(jié),整首詩(shī)沒(méi)有帶一個(gè)“月”字,但是用“月”表現(xiàn)出來(lái)的鄉(xiāng)愁卻是清新自然。
中秋月賞析4
中秋月寄子由三首
宋代蘇軾
殷勤去年月,瀲滟古城東。
憔悴去年人,臥病破窗中。
徘徊巧相覓,窈窕穿房櫳。
月豈知我病,但見(jiàn)歌樓空。
撫枕三嘆息,扶杖起相従。
天風(fēng)不相哀,吹我落瓊宮。
白露入肝肺,夜吟如秋蟲。
坐令太白豪,化為東野窮。
余年知幾何,佳月豈屢逢。
寒魚亦不睡,竟夕相噞喁。
六年逢此月,五年照離別。
。ㄖ星镉性路擦暌,惟去歲與子由會(huì)于此。
。└杈齽e時(shí)曲,滿座為凄咽。
留都信繁麗,此會(huì)豈輕擲。
镕銀百頃湖,掛鏡千尋闕。
三更歌吹罷,人影亂清樾。
歸來(lái)北堂下,寒光翻露葉。
喚酒與歸飲,念我向兒說(shuō)。
豈知衰病后,空盞對(duì)梨栗。
但見(jiàn)古河?xùn)|,蕎麥如鋪雪。
欲和去年曲,復(fù)恐心斷絕。
舒子在汶上,閉門相對(duì)清。
(舒煥試舉人鄆州。)鄭子向河朔,(鄭僅赴北京戶曹。)孤舟連夜行。
頓子雖咫尺,兀如在牢扃。
(頓起來(lái)徐試舉人。)趙子寄書來(lái),水調(diào)有余聲。
。ń袢盏泌w杲卿書,猶記余在東武中秋所作《水調(diào)歌頭》)悠哉四子心,共此千里明。
明月不解老,良辰難合并。
回顧坐上人,聚散如流萍。
嘗聞此宵月,萬(wàn)里同陰晴。
。ü嗜耸飞鸀橛嘌裕簢L見(jiàn)海賈云中秋有月,則是歲珠多而圓,賈人常以此候之,雖相去萬(wàn)里,他日會(huì)合相問(wèn),陰晴無(wú)不同者。)天公自著意,此會(huì)那可輕。
明年各相望,俯仰今古情。
中秋月賞析5
中秋月
朝代:宋代
作者:蘇軾
原文:
中秋作本名小秦王,入腔即陽(yáng)關(guān)曲
暮云收盡溢清寒。銀漢無(wú)聲轉(zhuǎn)玉盤。
此生此夜不長(zhǎng)好,明月明年何處看。
譯文
夜幕降臨,云氣收盡,天地間充滿了寒氣,銀河流瀉無(wú)聲,皎潔的月兒轉(zhuǎn)到了天空,就像玉盤那樣潔白晶瑩。我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風(fēng)云所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得啊!可明年的中秋,我又會(huì)到何處觀賞月亮呢?
注釋
、陪y漢:即銀河。
、朴癖P:指月亮。
鑒賞
這首小詞,題為“中秋月”,自然是寫“人月圓”的喜悅;調(diào)寄《陽(yáng)關(guān)曲》,則又涉及別情。記述的是作者與其胞弟蘇轍久別重逢,共賞中秋月的賞心樂(lè)事,同時(shí)也抒發(fā)了聚后不久又得分手的哀傷與感慨。
首句言月到中秋分外明之意,但并不直接從月光下筆,而從“暮云”說(shuō)起,用筆富于波折。明月先被云遮,一旦“暮云收盡”,轉(zhuǎn)覺(jué)清光更多。句中并無(wú)“月光”、“如水”等字面,而“溢”字,“清寒”二字,都深得月光如水的神趣,全是積水空明的感覺(jué)。
月明星稀,銀河也顯得非常淡遠(yuǎn)。“銀漢無(wú)聲”并不只是簡(jiǎn)單的'寫實(shí),它似乎說(shuō)銀河本來(lái)應(yīng)該有聲的,但由于遙遠(yuǎn),也就“無(wú)聲”了,天宇空闊的感覺(jué)便由此傳出。此夜明月顯得格外圓,恰如一面“白玉盤”似的。語(yǔ)本李白《古朗月行》:“小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤!贝颂幱谩坝癖P”的比喻寫出月兒冰清玉潔的美感,而“轉(zhuǎn)”字不但賦予它神奇的動(dòng)感,而且暗示它的圓。兩句并沒(méi)有寫賞月的人,但全是賞心悅目之意,而人自在其中。
明月圓,更值兄弟團(tuán)聚,難怪詞人要贊嘆“此生此夜”之“好”了。從這層意思說(shuō),“此生此夜不長(zhǎng)好”大有佳會(huì)難得,當(dāng)盡情游樂(lè),不負(fù)今宵之意。不過(guò),恰如明月是暫滿還虧一樣,人生也是會(huì)難別易的。兄弟分離即,又不能不令詞人慨嘆“此生此夜”之短。從這層意思說(shuō),“此生此夜不長(zhǎng)好”又直接引出末句的別情。說(shuō)“明月明年何處看”,當(dāng)然含有“未必明年此會(huì)同”的意思,是抒“離擾”。同時(shí),“何處看”不僅就對(duì)方發(fā)問(wèn),也是對(duì)自己發(fā)問(wèn),實(shí)寓行蹤萍寄之感。末二句意思銜接,對(duì)仗天成!按松艘埂迸c“明月明年”作對(duì),字面工整,假借巧妙。“明月”之“明”與“明年”之“明”義異而字同,借來(lái)與二“此”字對(duì)仗,實(shí)是妙手偶得。疊字唱答,再加上“不長(zhǎng)好”、“何處看”一否定一疑問(wèn)作唱答,便產(chǎn)生出悠悠不盡的情韻。
這首詞從月色的美好寫到“人月圓”的愉快,又從當(dāng)年當(dāng)夜推想次年中秋,歸結(jié)到別情。形象集中,境界高遠(yuǎn),語(yǔ)言清麗,意味深長(zhǎng)。《陽(yáng)關(guān)曲》原以王維《送元二使安西》詩(shī)為歌詞,蘇軾此詞與王維詩(shī)平仄四聲,大體切合,是詞家依譜填詞之作。
中秋月賞析6
中秋月二首·其二
唐代:李嶠
圓魄上寒空,皆言四海同。
安知千里外,不有雨兼風(fēng)?
譯文及注釋
圓魄(pò)上寒空,皆言四海同。
夜空中升起一輪明月,都說(shuō)每個(gè)地方都是一樣的月色。
圓魄:指中秋圓月。
安知千里外,不有雨兼風(fēng)?
哪里知道遠(yuǎn)在千里之外,就沒(méi)有急風(fēng)暴雨呢?
安知:哪里知道。
譯文及注釋
譯文
夜空中升起一輪明月,都說(shuō)每個(gè)地方都是一樣的月色。
哪里知道遠(yuǎn)在千里之外,就沒(méi)有急風(fēng)暴雨呢?
注釋
圓魄:指中秋圓月。
安知:哪里知道。
賞析
這首詩(shī)借詠中秋的月亮,表明世上萬(wàn)物不可能完全一樣,存在著千差萬(wàn)別。
“圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風(fēng)。”意思是此時(shí)此地“圓魄”(明月)當(dāng)空,又怎見(jiàn)得此時(shí)彼地(“千里外”)“不有雨兼風(fēng)”呢?千里指很遠(yuǎn)的意思,風(fēng)雨可借指人生的無(wú)常和艱辛。你怎么會(huì)知道外邊千里之外的世界,沒(méi)有風(fēng)雨呢?
人人“皆言”的未見(jiàn)得就是真理。大千世界,變化萬(wàn)千,人類對(duì)自然和社會(huì)的`認(rèn)識(shí)是隨著人類認(rèn)識(shí)能力的提高而不斷深化、發(fā)展的,一種認(rèn)識(shí)的正確與否,并不取決于持這種認(rèn)識(shí)的人數(shù)的多寡,即便對(duì)人人“皆言”為是的,也要敢于懷疑,不斷深入地探索。其二,認(rèn)識(shí)問(wèn)題最忌以此代彼,以偏代全,以對(duì)局部、片面的現(xiàn)象描述替代對(duì)整體或本質(zhì)的探求。見(jiàn)到此時(shí)此地皓月當(dāng)空而想象四海皆同,便正是以此代彼、以偏概全。
這首五言絕句,寫此地有月光,彼地有風(fēng)雨,意在風(fēng)雨,而非賞月。李嶠其人曾三度任職宰相,對(duì)政壇的風(fēng)云變幻自然十分敏感——高空中一輪明月照射大地,眾人都說(shuō)今夜各處的月光都一樣明亮;可是誰(shuí)能曉得千里之外,無(wú)雨驟風(fēng)狂?這首詩(shī)以詠月為題,揭示了一個(gè)真理:世上的事千差萬(wàn)別,千變?nèi)f化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當(dāng)空,他處卻風(fēng)雨交加。
中秋月賞析7
《中秋月二首其二》原文
圓魄上寒空,皆言四海同。
安知千里外,不有雨兼風(fēng)。
《中秋月二首其二》的詩(shī)意/《中秋月二首其二》的意思
皎潔的中秋圓月升上了天空,人人都說(shuō)四海之內(nèi)都是天氣晴好月光普照。你怎么知道在千里之外也會(huì)是這樣,說(shuō)不定那里是又刮大風(fēng)又下雨呢!
《中秋月二首其二》賞析
對(duì)異地月色的猜想中似透著對(duì)將來(lái)人生命運(yùn)的探求,透出作者的迷惘之情,各地的月境是不同的',不同的心境感受的月境也是不同的,人生的命運(yùn)也充滿變化,誰(shuí)能知道將來(lái)會(huì)不會(huì)經(jīng)歷風(fēng)雨呢?通過(guò)明月感發(fā)了宇宙意識(shí)和生命意識(shí)。創(chuàng)作上這兩首絕句都構(gòu)思新穎、立意奇特,通過(guò)巧妙的設(shè)問(wèn)引發(fā)了讀者的無(wú)限遐想。沒(méi)有細(xì)致的刻畫而是在輕描淡寫中表現(xiàn)出所詠之物的意境。
《中秋月二首其二》的作者簡(jiǎn)介
李嶠(644~713) ,唐代詩(shī)人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。少有才名。20歲時(shí),擢進(jìn)士第。舉制策甲科。累官監(jiān)察御史。邕、嚴(yán)二州僚族起義,他受命監(jiān)軍進(jìn)討,親入僚洞勸降,罷兵而返。遷給事中。武后、中宗朝,屢居相位,封趙國(guó)公。睿宗時(shí),左遷懷州刺史。玄宗即位,貶滁州別駕,改廬州別駕。李嶠的生卒年,新舊《唐書》均無(wú)記載,根據(jù)《通鑒》推斷,生年應(yīng)在貞觀十八年(644),卒年在玄宗開元元年(713)。
李嶠對(duì)唐代律詩(shī)和歌行的發(fā)展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道并稱“文章四友”。諸人死后,他成了文壇老宿,為時(shí)人所宗仰。其詩(shī)絕大部分為五言近體,風(fēng)格近似蘇味道而詞采過(guò)之。唐代曾以漢代蘇武、李陵比蘇味道、李嶠,亦稱“蘇李”。明代胡震亨認(rèn)為:“巨山五言,概多典麗,將味道難為蘇”(《唐音癸簽》)。他寫有詠物詩(shī)120首,自風(fēng)云月露,飛動(dòng)植礦,乃至服章器用之類,無(wú)所不包。雖刻意描繪,以工致貼切見(jiàn)長(zhǎng),但略無(wú)興寄。王夫之《天堂永日地域一日論》說(shuō)他“裁剪整齊,而生意索然”,切中其病。七言歌行現(xiàn)存《汾陰行》一首,詠漢武帝祀汾陰后土賦《秋風(fēng)辭》事,寫盛衰興亡之感,最為當(dāng)時(shí)傳誦。據(jù)說(shuō)唐玄宗于安史亂起逃離長(zhǎng)安前,登花萼樓,聽(tīng)到歌者唱這首詩(shī)的結(jié)尾四句時(shí),引起了情感上強(qiáng)烈的共鳴,悲慨多時(shí),并贊嘆作者是“天才”。
中秋月賞析8
原文:
暮云收盡溢清寒,銀漢無(wú)聲轉(zhuǎn)玉盤。
此生此夜不長(zhǎng)好,明月明年何處看。
譯文
夜幕降臨,云氣收盡,天地間充滿了寒氣,銀河流瀉無(wú)聲,皎潔的月兒轉(zhuǎn)到了天空,就像玉盤那樣潔白晶瑩。
我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風(fēng)云所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得。
可明年的中秋,我又會(huì)到何處觀賞月亮呢?
晚間云霧全都收盡,高空中溢出一片清寒。銀河悄然無(wú)聲,天上緩緩移動(dòng)著白玉圓盤。
此生的此夜不易始終這樣美好,明年的明月將在什么地方賞觀?
注釋
陽(yáng)關(guān)曲:本名《渭城曲》。單調(diào)二十八字,四句三平韻。宋秦觀云:《渭城曲》絕句,近世又歌入《小秦王》,更名《陽(yáng)關(guān)曲》。屬雙調(diào),又屬大石調(diào)。按,唐教坊記,有《小秦王曲》,即《秦王小破陣樂(lè)》也,屬坐部伎。
溢:滿出。暗寓月色如水之意。
銀漢:銀河。
玉盤:指月亮。
賞析:
這首小詞,題為“中秋月”,自然是寫“人月圓”的喜悅;調(diào)寄《陽(yáng)關(guān)曲》,則又涉及別情。記述的是作者與其胞弟蘇轍久別重逢,共賞中秋月的賞心樂(lè)事,同時(shí)也抒發(fā)了聚后不久又得分手的哀傷與感慨。
首句言月到中秋分外明之意,但并不直接從月光下筆,而從“暮云”說(shuō)起,用筆富于波折。明月先被云遮,一旦“暮云收盡”,轉(zhuǎn)覺(jué)清光更多。句中并無(wú)“月光”、“如水”等字面,而“溢”字,“清寒”二字,都深得月光如水的神趣,全是積水空明的`感覺(jué)。
月明星稀,銀河也顯得非常淡遠(yuǎn)!般y漢無(wú)聲”并不只是簡(jiǎn)單的寫實(shí),它似乎說(shuō)銀河本來(lái)應(yīng)該有聲的,但由于遙遠(yuǎn),也就“無(wú)聲”了,天宇空闊的感覺(jué)便由此傳出。今宵明月顯得格外團(tuán),恰如一面“白玉盤”似的。語(yǔ)本李白《古郎月行》:“小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤。”此用“玉盤”的比喻寫出月兒冰清玉潔的美感,而“轉(zhuǎn)”字不但賦予它神奇的動(dòng)感,而且暗示它的圓。兩句并沒(méi)有寫賞月的人,但全是賞心悅目之意,而人自在其中。
明月團(tuán),更值兄弟團(tuán)聚,難怪詞人要贊嘆“此生此夜”之“好”了。從這層意思說(shuō),“此生此夜不長(zhǎng)好”大有佳會(huì)難得,當(dāng)盡情游樂(lè),不負(fù)今宵之意。
不過(guò),恰如明月是暫滿還虧一樣,人生也是會(huì)難別易的。兄弟分離在即,又不能不令詞人慨嘆“此生此夜”之短。從這層意思說(shuō),“此生此夜不長(zhǎng)好”又直接引出末句的別情。說(shuō)“明月明年何處看”,當(dāng)然含有“未必明年此會(huì)同”的意思,是抒“離擾”。同時(shí),“何處看”不僅就對(duì)方發(fā)問(wèn),也是對(duì)自己發(fā)問(wèn),實(shí)寓行蹤萍寄之感。末二句意思銜接,對(duì)仗天成!按松艘埂迸c“明月明年”作對(duì),字面工整,假借巧妙!懊髟隆敝懊鳌迸c“明年”之“明”義異而字同,借來(lái)與二“此”字對(duì)仗,實(shí)是妙手偶得。疊字唱答,再加上“不長(zhǎng)好”、“何處看”一否定一疑問(wèn)作唱答,便產(chǎn)生出悠悠不盡的情韻。
這首詞從月色的美好寫到“人月圓”的愉快,又從今年此夜推想明年中秋,歸結(jié)到別情。形象集中,境界高遠(yuǎn),語(yǔ)言清麗,意味深長(zhǎng)!蛾(yáng)關(guān)曲》原以王維《送元二使安西》詩(shī)為歌詞,蘇軾此詞與王維詩(shī)平仄四聲,大體結(jié)合,是詞家依譜填詞之作。
中秋月賞析9
此生此夜不長(zhǎng)好,明月明年何處看
【關(guān)鍵詞】
詩(shī)詞名句,寫景狀物,自然,月亮,團(tuán)圓,離情
【名句】
此生此夜不長(zhǎng)好,明月明年何處看。
【出處】
宋?蘇軾《陽(yáng)關(guān)曲 / 中秋月》
中秋作,本名《小秦王》,入腔即《陽(yáng)關(guān)曲》。
暮云收盡溢清寒,銀漢無(wú)聲轉(zhuǎn)玉盤。
此生此夜不長(zhǎng)好,明月明年何處看。
【譯注】
我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風(fēng)云所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得啊!可明年的中秋,我又會(huì)到何處觀賞月亮呢?
【說(shuō)明】
這首小詞,題為“中秋月”,自然是寫“人月圓”的喜悅;調(diào)寄《陽(yáng)關(guān)曲》,則又涉及別情。記述的是作者與其胞弟蘇轍久別重逢,共賞中秋月的賞心樂(lè)事,同時(shí)也抒發(fā)了聚后不久又得分手的哀傷與感慨。
【賞析】
“暮云收盡溢清寒,銀漢無(wú)聲轉(zhuǎn)玉盤”兩句寫景,點(diǎn)出月。首句言寫月到中秋越發(fā)清亮,但并不直接從月光下筆,而從“暮云”說(shuō)起,用筆富于波折。一個(gè)“溢”字,把月光如水,灑滿人間之景刻畫出來(lái)。中秋之月顯得格外的圓,恰如一面“白玉盤”,此處以“玉盤”為喻,寫出月亮冰清玉潔之質(zhì);“轉(zhuǎn)”字不但賦予月亮神奇的動(dòng)感,而且暗示月之圓。
面對(duì)良辰好景,作者發(fā)出“此生此夜不長(zhǎng)好,明月明年何處看”的感慨,由月色之美寫到人月圓的愉快,同時(shí)又帶出依依別情!按松艘埂笔侵溉伺c月共園之夜,人生多離別,團(tuán)圓實(shí)屬難得,誰(shuí)知道明年今日是否還會(huì)有此幸運(yùn)之事,因此“此生此夜”是來(lái)之不易的`,應(yīng)當(dāng)盡情游樂(lè),不負(fù)今宵。然而,這曠達(dá)的背后終究隱藏著離別之憂愁:明月到了明年還是一樣的明月,可是月下之人或許就天各一方,難以相見(jiàn)了;今年在這里看月,到了明年就不知在何處,更不知還能否遇到晴天明月!昂翁幙础辈粌H就對(duì)方發(fā)問(wèn),也是對(duì)自己發(fā)問(wèn),寄寓了人生漂浮不定之感。這兩句以疑問(wèn)作結(jié),有悠悠不盡的情致。
更多名師名句請(qǐng)關(guān)注“”的“名師名句”欄目。
中秋月賞析10
中秋月二首·其二
李嶠〔唐代〕
圓魄上寒空,皆言四海同。
安知千里外,不有雨兼風(fēng)?
賞析
這首詩(shī)借詠中秋的月亮,表明世上萬(wàn)物不可能完全一樣,存在著千差萬(wàn)別。
“圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風(fēng)。”意思是此時(shí)此地“圓魄”(明月)當(dāng)空,又怎見(jiàn)得此時(shí)彼地(“千里外”)“不有雨兼風(fēng)”呢?千里指很遠(yuǎn)的意思,風(fēng)雨可借指人生的無(wú)常和艱辛。你怎么會(huì)知道外邊千里之外的世界,沒(méi)有風(fēng)雨呢?
人人“皆言”的未見(jiàn)得就是真理。大千世界,變化萬(wàn)千,人類對(duì)自然和社會(huì)的認(rèn)識(shí)是隨著人類認(rèn)識(shí)能力的提高而不斷深化、發(fā)展的,一種認(rèn)識(shí)的正確與否,并不取決于持這種認(rèn)識(shí)的'人數(shù)的多寡,即便對(duì)人人“皆言”為是的,也要敢于懷疑,不斷深入地探索。其二,認(rèn)識(shí)問(wèn)題最忌以此代彼,以偏代全,以對(duì)局部、片面的現(xiàn)象描述替代對(duì)整體或本質(zhì)的探求。見(jiàn)到此時(shí)此地皓月當(dāng)空而想象四海皆同,便正是以此代彼、以偏概全。
這首五言絕句,寫此地有月光,彼地有風(fēng)雨,意在風(fēng)雨,而非賞月。李嶠其人曾三度任職宰相,對(duì)政壇的風(fēng)云變幻自然十分敏感——高空中一輪明月照射大地,眾人都說(shuō)今夜各處的月光都一樣明亮;可是誰(shuí)能曉得千里之外,無(wú)雨驟風(fēng)狂?這首詩(shī)以詠月為題,揭示了一個(gè)真理:世上的事千差萬(wàn)別,千變?nèi)f化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當(dāng)空,他處卻風(fēng)雨交加。
李嶠
李嶠(644~713),唐代詩(shī)人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。李嶠對(duì)唐代律詩(shī)和歌行的發(fā)展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道并稱“文章四友”。
中秋月賞析11
《中秋月》原文
暮云收盡溢清寒,
銀漢無(wú)聲轉(zhuǎn)玉盤。
此生此夜不長(zhǎng)好,
明月明年何處看。
《中秋月》注釋
1、玉盤:皎潔的月兒。
2、暮云:夜幕降臨。
《中秋月》的詩(shī)意/《中秋月》的意思
夜幕降臨,云氣收盡,天地間充滿了寒氣,銀河流瀉無(wú)聲,皎潔的月兒轉(zhuǎn)到了天空,就像玉盤那樣潔白晶瑩。我這一生中每逢中秋之夜,月光多為風(fēng)云所掩,很少碰到像今天這樣的美景,真是難得啊!可明年的中秋,我又會(huì)到何處觀賞月亮呢?
《中秋月》賞析
主旨和寫作手法
這首小詞,題為“中秋月 ”,自然是寫“人好月圓”的喜悅;調(diào)寄《陽(yáng)關(guān)曲 》,則又涉及別情。記述的是作者與其胞弟蘇轍久別重逢,共賞中秋月的賞心樂(lè)事,同時(shí)也抒發(fā)了聚后不久又得分手的哀傷與感慨。
這首詞從月色的美好寫到“人月圓”的愉快,又從今年此夜推想明年中秋 ,歸結(jié)到別情。形象集中,境界高遠(yuǎn) ,語(yǔ)言清麗,意味深長(zhǎng)!蛾(yáng)關(guān)曲》原以王維《送元二使安西》詩(shī)為歌詞,蘇軾此詞與王維詩(shī)平仄四聲,大體結(jié)合,是詞家依譜填詞之作。
狀物的兩句
首句言月到中秋分外明之意,但并不直接從月光下筆,而從“暮云”說(shuō)起,用筆富于波折。明月先被云遮,一旦“暮云收盡 ”,轉(zhuǎn)覺(jué)清光更多。句中并無(wú)“月光 ”、“如水”等字面,而“溢”字,“清寒”二字 ,都深得月光如水的神趣,全是積水空明的感覺(jué)。 月明星稀,銀河也顯得非常淡遠(yuǎn) !般y漢無(wú)聲”并不只是簡(jiǎn)單的`寫實(shí),它似乎說(shuō)銀河本來(lái)應(yīng)該有聲的,但由于遙遠(yuǎn),也就“無(wú)聲”了,天宇空闊的感覺(jué)便由此傳出。今宵明月顯得格外團(tuán) ,恰如一面“白玉盤”似的。語(yǔ)本李白《古朗月行》:“小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤 !贝擞谩坝癖P”的比喻寫出月兒冰清玉潔的美感,而“轉(zhuǎn)”字不但賦予它神奇的動(dòng)感,而且暗示它的圓。兩句并沒(méi)有寫賞月的人,但全是賞心悅目之意,而人自在其中。
抒情的兩句
明月團(tuán)圓,更值兄弟團(tuán)聚,難怪詞人要贊嘆“此生此夜 ”之“好”了。從這層意思說(shuō),“此生此夜不長(zhǎng)好 ”大有佳會(huì)難得,當(dāng)盡情游樂(lè),不負(fù)今宵之意。
不過(guò),恰如明月是暫滿還虧一樣,人生也是會(huì)難別易的。兄弟分離在即,又不能不令詞人慨嘆“此生此夜”之短。從這層意思說(shuō) ,“此生此夜不長(zhǎng)好”又直接引出末句的別情。說(shuō)“明月明年何處看”,當(dāng)然含有“未必明年此會(huì)同 ”的意思,是抒“ 離憂”。同時(shí),“何處看”不僅就對(duì)方發(fā)問(wèn),也是對(duì)自己發(fā)問(wèn),實(shí)寓行蹤萍寄之感。末二句意思銜接,對(duì)仗天成!按松艘埂迸c“明月明年”作對(duì),字面工整,假借巧妙!懊髟隆敝懊鳌迸c“明年”之“明”義異而字同,借來(lái)與二“此”字對(duì)仗,實(shí)是妙手偶得。疊字唱答,再加上“不長(zhǎng)好”、“何處看”一否定一疑問(wèn)作唱答,便產(chǎn)生出悠悠不盡的情韻。
《中秋月》的作者簡(jiǎn)介
蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家。字子瞻,又字和仲,又稱大蘇,號(hào)東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。與父蘇洵,弟蘇轍合稱三蘇。他在文學(xué)藝術(shù)方面堪稱全才。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽(yáng)修并稱歐蘇,為唐宋八大家之一;詩(shī)清新豪健,善用夸張比喻,在藝術(shù)表現(xiàn)方面獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱蘇黃;詞開豪放一派,對(duì)后代很有影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長(zhǎng)行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,喜作枯木怪石,論畫主張神似。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂(lè)府》等。
中秋月賞析12
我不懂,今夜月亮
為何不呈現(xiàn),
難道是晨起的細(xì)雨紛紛
下個(gè)沒(méi)完。
/
我不懂,今夜月亮
為何不呈現(xiàn),
黃昏的斜陽(yáng)
已斬?cái)嗔擞陜旱呢澞钛剑?/p>
/
我不懂今夜的月亮.
為何沒(méi)呈現(xiàn),
難道是怕明析了
風(fēng)燭殘年你已衰老的容顏。
/
我不懂,今夜的月
為何不呈現(xiàn)
難道是怕我在月光姣潔里
看到那些溝豁憔悴的思戀。
/
曾經(jīng)的你即是變成殘荷,赤柳,
不再有花的嬌艷,
碧綠的蔥蘢,
我也要牽手同你度過(guò)秋天。
/
即是唐風(fēng)漢韻不在
在暮鼓晨鐘的節(jié)拍里
也要在冬里依偎取暖
一起迎接春天鮮花盛開的朝陽(yáng)。
/
我不懂,中秋的月亮
為何要躲閃
難道是怕團(tuán)圓的人兒心不誠(chéng)意不堅(jiān),
要一個(gè)十五月十六才圓的考驗(yàn)。
/
今夜我虔誠(chéng)邀約一輪明月
/
我己備好香案祭禮,
在四合院的天井,
舉家圍坐,
共敘五千年的札杞。
/
今夜為何薄云如紗,
遮了圓月的`笑臉,
難道是鬼魅當(dāng)?shù)溃?/p>
還是怕看見(jiàn)嫦娥思親的淚靨。
/
雖不見(jiàn)月影,夜姣潔如晝,
我借這光芒,
獻(xiàn)月九揖,連同上天,
感恩風(fēng)調(diào)雨順果香稻金可喜豐收!
/
焚香點(diǎn)蠟,敬上好月餅,
敬飽滿五谷和盛熟果香,
敬上芳香醇酒
還有凡夫俗子濃濃的虔誠(chéng)。
/
今夜我們圍座,
虔誠(chéng)邀約一輪明月,
今夜我們舉杯沖破云霧,
感恩與圓月同醉,同樂(lè)!
/
看,午夜的月圓,
月影呈現(xiàn),
是被誠(chéng)心感動(dòng),
團(tuán)圓了嫦娥與后羿的天上人間。
/
龑原創(chuàng)于20xx.中秋夜,漢中。
中秋月賞析13
《中秋月》蘇軾 賞析
暮云收盡溢清寒,銀漢無(wú)聲轉(zhuǎn)玉盤,中秋節(jié)詩(shī)歌賞析:《中秋月》。
此生此夜不長(zhǎng)好,明月明年何處看。
··
白日的喧囂掩去了生命的真實(shí),人們?cè)谔摳〉幕孟笾行凶。而?dāng)黑夜來(lái)臨,暮色漸漸收盡,涼意暗生,月亮無(wú)聲無(wú)息地轉(zhuǎn)過(guò)了中天,讓人真切地感受到了時(shí)間的流逝。時(shí)間靜靜地又是一刻不停地游走,把所有的存在變成了虛無(wú)。
當(dāng)一個(gè)人站在這黑夜之中,面對(duì)著亙古如斯的宇宙,生命是何等的脆弱渺小,只不過(guò)是瞬間的存在;今宵的月色固然美麗,卻只是一瞬間的擁有,此后如何,無(wú)人知曉。在短暫的圓滿之后,是數(shù)不盡的未知的日子,還得繼續(xù)承受著生之痛苦,偶然的希望伴隨著無(wú)數(shù)的失望。
蘇軾此詩(shī)通過(guò)對(duì)一個(gè)美麗的月夜的細(xì)微體察,表現(xiàn)了人類永恒的母題——時(shí)光易逝生命無(wú)常及隨之而來(lái)的巨大孤獨(dú)感,中秋節(jié)的詩(shī)句《中秋節(jié)詩(shī)歌賞析:《中秋月》》。
相對(duì)于永恒的宇宙,個(gè)體的生命是如此微不足道。人生數(shù)十載,匆匆而已,什么也帶不走,無(wú)論多么地留戀生命,也只是暫時(shí)駐足塵世。而生命的旅途只能一個(gè)人跋涉,生命本身就是孤獨(dú)的。
面對(duì)天地的無(wú)窮無(wú)盡,陳子昂痛切地感受到了存在的虛幻與孤獨(dú),他“前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者”無(wú)依無(wú)靠地行走于時(shí)間的長(zhǎng)河中。蘇軾是孤獨(dú)的,短時(shí)的歡樂(lè)換來(lái)了長(zhǎng)久的漂泊:“明月明年何處看?”月或許還是同樣的月,但處境已完全不同了,語(yǔ)中顯出了無(wú)限的蒼涼。
“卻不道流年暗中偷換”——時(shí)間悄悄地改變了一切,包括所有的青春熱情,甚至也淹沒(méi)了對(duì)流逝的喟嘆!肮沤袢鐗(mèng),何曾夢(mèng)覺(jué)?但有舊歡新怨,異時(shí)對(duì),黃樓夜景,為余浩嘆!”浩嘆的蘇軾成為了過(guò)去,異時(shí)的人卻又在為他浩嘆,時(shí)間無(wú)聲無(wú)息卻冷酷地洗刷著一切痕跡。 但是,人類卻不是消極地存在著的.。自然是永恒的,但它卻是無(wú)生命的;人生雖然短促,卻充滿了對(duì)生命的追索沉思,豐富著所擁有的每一天,由此消減了死亡的虛無(wú)。在他對(duì)生命進(jìn)行反思扣問(wèn)的那一剎那,他與永恒的自然取得了平等。
在思考的瞬間,蘇軾是真切存在的。而他的思考與感受在后來(lái)人身上得以延續(xù),他的生命也因之得以延續(xù);作為個(gè)體的人,蘇軾是孤獨(dú)的,但由他和千千萬(wàn)萬(wàn)個(gè)體代代相傳構(gòu)成的人類整體卻與時(shí)間共存。若能作如是想,蘇軾定會(huì)欣慰地微笑吧?
中秋月賞析14
中秋月·中秋月 明朝 徐有貞
中秋月。月到中秋偏皎潔。偏皎潔,知他多少,陰晴圓缺。
陰晴圓缺都休說(shuō),且喜人間好時(shí)節(jié)。好時(shí)節(jié),愿得年年,常見(jiàn)中秋月。
《中秋月·中秋月》譯文
月亮到中秋節(jié)的時(shí)候顯得比其他時(shí)候更加明亮。更加明亮又如何呢?月亮經(jīng)歷的陰晴圓缺又有多少人知道呢?
算啦吧,不管什么陰晴圓缺,還是珍惜人世間的好時(shí)光吧!好時(shí)光呀好時(shí)光,希望年年都能看到如此美好的'月亮。
《中秋月·中秋月》注釋
皎潔:形容月光明亮。
《中秋月·中秋月》評(píng)解
此詞之聲律,上片全同《憶秦娥》,下片只末句多一字。作者使下片首句與上片末句頂針,復(fù)以下片末句與上片首句銜接,往復(fù)回環(huán),有如回文。雖少傷纖巧,但亦頗見(jiàn)匠心。
《中秋月·中秋月》賞析
古來(lái)關(guān)于月的詩(shī)詞很多,有關(guān)陰晴圓缺的感慨也很多。徐有貞在中秋月的“皎潔”中想到了“陰晴圓缺”,但沒(méi)有沉迷于感傷之中,一句“且喜”很是灑脫,末句的常見(jiàn)中秋月更是體現(xiàn)了對(duì)中秋佳節(jié)的喜愛(ài),比起大多數(shù)詩(shī)人最后落點(diǎn)于來(lái)年的悲傷更顯精妙,而從該詞的結(jié)構(gòu)讀來(lái)很有趣,上片和下片中“偏皎潔”、“好時(shí)節(jié)”均有上下句頂針,并且下片首句“陰晴圓缺”與上片末句頂針下片末句“中秋月”與上片首句銜接,往復(fù)回環(huán),朗朗上口,十分有趣。
各位小伙伴們,中秋節(jié)是團(tuán)圓之日,多和家人在一起,享受團(tuán)圓的時(shí)光吧!希望以后的每個(gè)中秋節(jié)我們都是開開心心。畢竟“陰晴圓缺都休說(shuō),且喜人間好時(shí)節(jié)!
【中秋月賞析】相關(guān)文章:
《中秋月》賞析12-28
中秋月賞析12-27
《中秋月》賞析15篇12-28
《中秋月》賞析(15篇)12-28
中秋月賞析(14篇)12-27
《中秋月》賞析(集合15篇)12-28
《中秋月》賞析(集錦15篇)12-28
中秋月賞析(匯編14篇)12-27