- 相關(guān)推薦
應(yīng)聘者對(duì)公司了解程度的英語(yǔ)面試對(duì)話
情景對(duì)話:面試官測(cè)試應(yīng)聘者對(duì)公司的了解程度發(fā)生的英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話
Caroline: From reviewing your resume, I can see that you performed excellently in school. What I want to know is why you think you’re right for this job.
Caroline: 從你的簡(jiǎn)歷,我可以看出你在校時(shí)很優(yōu)秀。我想知道為什么你認(rèn)為你適合這份工作。
Cindy: I am always interested in news coming from your industry, and I’m deeply impressed by your company’s sales performance. To have risen 200-percent in the domestic market over just the past three years is an incredible feat. I also admire and agree with the employee developmental values that the company has adopted. I find that my personal goals and ideas about business operations fit perfectly with the companys goals and mission statement.
Cindy: 我一直關(guān)注你們行業(yè)的新聞,公司在過(guò)去三年里中國(guó)市場(chǎng)的業(yè)績(jī)?cè)鲩L(zhǎng)了兩倍,這給我留下了很深的印象。同時(shí)我也很喜歡貴公司培養(yǎng)員工的企業(yè)文化。我覺(jué)得我的個(gè)人發(fā)展目標(biāo)、商業(yè)理念和公司的目標(biāo)完全吻合。
Caroline: So you are well aware of our company. It appears that you have done your fair share of research.
Caroline: 你對(duì)我們公司很了解,看來(lái)你提前做了很多功課啊。
Cindy: Yes, in addition to judging whether I am the right fit for C&C, I believe that its also crucial for me to know if this company is right for me. Ive been impressed by the service provided here by everyone from the receptionist to the assistant. I am confident that I will have a very rewarding and successful career here.
Cindy: 是的,除了判斷我是否符合C&C的要求外,了解公司是否適合我也很關(guān)鍵。從前臺(tái)到助理的接待都給我留下了深刻印象,我覺(jué)得我在這兒能開(kāi)創(chuàng)有價(jià)值而且成功的事業(yè)。
【應(yīng)聘者對(duì)公司了解程度的英語(yǔ)面試對(duì)話】相關(guān)文章:
英語(yǔ)面試對(duì)話07-12
面試官充分了解應(yīng)聘者是否適合你的公司的九個(gè)問(wèn)題07-02
國(guó)際貿(mào)易面試英語(yǔ)對(duì)話07-01
HR了解應(yīng)聘者的穩(wěn)定性的途徑07-13
求一日語(yǔ)對(duì)話(應(yīng)聘打工時(shí),應(yīng)聘者和面試官之間的對(duì)話)07-11
了解學(xué)校面試07-12
面試應(yīng)聘者的技巧07-03
怎樣給應(yīng)聘者面試07-11
如何面試應(yīng)聘者07-11
hr怎么面試應(yīng)聘者07-12